Transliteração e tradução geradas automaticamente
Deep Sky
Syndrome
Céu Profundo
Deep Sky
Como se eu fosse arrastado pelo vento
あさもやにかきけされそうな
Asamoya ni kaki kesare sou na
Sem sombra, sem nada, eu sou
かげもうない、なにもないぼくは
Kage mou nai, nanimo nai boku wa
O céu pesado se partiu
くらくおもいそらがわれた
Kuraku omoi sora ga wareta
O "eu" de agora me encarou
いまの「ぼく」にらみつけた
Ima no "boku" niramitsuketa
Parece que estou prestes a ser engolido pela corrente
ひとまのうずにのみこまれそうで
Hito ma no uzu ni nomikomare sou de
Com dificuldade, algo começou a pesar no meu ombro
むりうり、かたにはめはじめた
Muri uri, kata ni hame hajimeta
O tempo seco e amargo
かれたにくせいのじこけんお
Kareta nikusei* no jikoken'o
Quando eu finalmente acordar, será que poderei ficar "tranquilo" com você?
いつかはてればきみと「らくく」になれるの
Itsuka hatereba kimi to "rakuku" ni nareru no?
Perdido no coração, eu pinto o céu de azul...
こころにまようそらなかをあおいで
Kokoro ni mayou sora naka wo aoide
Quando eu finalmente encontrar o "eu"
いつか「ぼく」をみつけだしたら
Itsuka "boku" wo mitsukedashitara
Comecei a me afundar, será que eu [posso amar?]
もがきはじめたぼくのことを[あいせる?]
Mogaki hajimeta boku no koto wo [aiseru?]
A noite sem fim começou a me engolir
はてしないよるをあれきはじめた
Hateshinai yoru wo areki hajimeta
Com um coração melancólico, eu me assusto
ゆううつなこころにおびえて
Yuuutsu na kokoro ni obiete
Como um pássaro, dançando no "céu"
とりのように「そら」をまうことを
Tori no you ni "sora" wo mau koto wo
Juntei as palmas, fechei os olhos
てのひら、あわせてめをとじ
Tenohira, awasete me wo toji
No meio do zumbido incessante
とどまらないみみなりのなかで
Todomaranai miminari no naka de
Eu ouço suavemente a "voz" do vento
かすかにきこえたかぜの「こえ
Kasuka ni kikoeta kaze no "koe"
Essa calma assustadora aqui
こわかしいしずけさのここは
Kowakashii shizukesa no koko wa
Envolve o "eu" da realidade com ternura
げんじつのぼくをやさしくてつつむ
Genjitsu** no boku wo yasashikute tsutsumu
Perdido no coração, eu pinto o céu de azul...
こころにまようそらなかをあおいで
Kokoro ni mayou sora naka wo aoide
Quando eu finalmente encontrar o "eu"
いつか「ぼく」をみつけだしたら
Itsuka "boku" wo mitsukedashitara
Comecei a me afundar, será que eu [posso amar?]
もがきはじめたぼくのことを[あいせる?]
Mogaki hajimeta boku no koto wo [aiseru?]
A noite sem fim começou a me engolir
はてしないよるをあれきはじめた
Hateshinai yoru wo areki hajimeta
Com um coração melancólico, eu me assusto
ゆううつなこころにおびえて
Yuuutsu na kokoro ni obiete
O "céu" azul se expande diante de mim
あおくひろがる「そら」をながめて
Aoku hirogaru "sora" wo nagamete
Agora, não me deixe
もう、さかないで
Mou, sakanai de
O coração que está caindo no "céu" se perde
そら」におちてくこころがまよう
"sora" ni ochiteku kokoro ga mayou
Não seja tão gentil
やさしくしないで
Yasashikushinai de
A "você" que está caindo profundamente desaparece
ふかくおちてく「きみ」がきえてく
Fukaku ochiteku "kimi" ga kieteku
No meu coração, já não faz falta.
こころには、もういらなくて
Kokoro ni wa, mou iranakute



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syndrome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: