Narrin Nuevo
Siinä pienen kaupungin torilla,
Raatihuoneen ja tuomiokirkon välillä.
Miestä odottaa rovio,
Jos ei tunnusta erehtyneensä,
Jos ei luovu harhaopistaan,
Eikä alistu kirkon alle.
Ripustetaan orteen riippumaan,
Hehkuvilla hohtimilla, nahkaansa korvennetaan,
Vasen kätensä silvotaan, mies huutaa:
En tunnusta! en luovu! en alistu!
Pyöveli on neuvoton;
Mies tarjoaa toisenkin käden
“mikä antaa miehelle voimaa?”
Kysyy hän itseltään
En tunnusta! en luovu! en alistu!
Astuu esiin hovinarri, antaa neuvon:
“tukkikaa hänen suu!
Joka vaikenee, hän suostuu!”
Ja narria kuunneltiin.
Mutta kun kansa ei enää kuulekaan miehen huutavan, alkaa se itse huutaa. torilta, kaduilta, katoilta ja ikkunoista kuuluu yksi ainoa iso huuto yli koko kaupungin:
Älä tunnusta! älä luovu! älä alistu!
Nova Narrin
Na praça da cidade pequena,
Câmara Municipal e da catedral entre.
Um homem espera pira,
Se você não reconhecer o erro,
Se você não desista heresias,
Ao invés de submeter à igreja sob.
Girder pendurado pendurados,
Brilho Villa pinças, pele no deserto,
O braço esquerdo mutilado, ele grita:
Eu não reconheço! Eu não desisto! Eu não curvar!
Carrasco está em uma perda;
Um homem oferece uma segunda mão-
"O que lhe dá o poder?"
Ele pergunta a si mesmo
Eu não reconheço! Eu não desisto! Eu não curvar!
Avança bobo para a frente, para dar conselhos:
"Cala a boca!
Quem opta por permanecer em silêncio, ele concorda! "
Narria e escutou.
Mas quando as pessoas já nem sequer ouvir o homem a gritar, a gritar inicia. mercado quadrados, ruas, telhados e janelas de um único grito grande sobre toda a cidade:
Não reconhecer! não desista! Não envie!