Tradução gerada automaticamente
L'Equilibrio
Syria
O Equilíbrio
L'Equilibrio
Eu busco o equilíbrioIo cerco l'equilibrio
porque minha realidadeperché la mia realtà
é feita só de ilusões e crueldades sutisè fatta solamente di illusioni e sottili crudeltà
eu busco o equilíbrioio cerco l'equilibrio
como você não sabecome tu non sai
no fundo daqueles pensamentos que você nunca diriain fondo a quei pensieri che tu non diresti mai
E eu queria andar na corda bamba como os acrobatase vorrei camminare sul filo come gli acrobati
e então me tornar a estrela suspensa no vazioe poi diventare la stella sospesa nel vuoto
Porque sempre acaba tudo em um instantePerché finisce sempre tutto in un istante
e às vezes não lembro de nadae certe volte non ricordo niente
porque a vida é um mar com ondasperché la vita è un mare con le onde
basta uma para me fazer afundarne basta una per andare giù
Eu busco o equilíbrio e penso na harmoniaIo cerco l'equilibrio e penso all'armonia
entre o que eu temi e o que já se foitra quello che ho temuto e quello che è andato via
e eu queria me libertar no are vorrei liberarmi nell'aria
como um planador que pode se tornar a estrelacome un aliante che può diventare la stella
suspensa no vaziosospesa nel vuoto
Porque sempre acaba tudo em um instantePerché finisce sempre tutto in un istante
e às vezes não lembro de nadae certe volte non ricordo niente
porque a vida é um mar com ondasperché la vita è un mare con le onde
basta uma para me fazer afundarne basta una per andare in fondo
porque não dá pra ficar sem fazer nadaperché non puoi restare senza fare niente
esperando por algo que não existead aspettare qualche cosa che non c'è
porque a vida já está na minha menteperché la vita è già nella mia mente
porque respiro e tento descerperché respiro e provo a scendere
no equilíbrio da minha mentenell'equilibrio della mia mente
no equilíbrio da minha mentenell'equilibrio della mia mente
Porque sempre acaba tudo em um instantePerché finisce sempre tutto in un istante
e às vezes não lembro de nadae certe volte non ricordo niente
porque a vida é um mar com ondasperché la vita è un mare con le onde
basta uma para me fazer afundarne basta una per andare in fondo
porque não dá pra ficar sem fazer nadaperché non puoi restare senza fare niente
esperando por algo que não existead aspettare qualche cosa che non c'è
porque a vida já está na minha menteperché la vita è già nella mia mente
porque respiro e tento descerperché respiro e provo a scendere
Tento descerProvo a scendere
no equilíbrio da minha mentenell'equilibrio della mia mente



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: