Tradução gerada automaticamente
Sei Tu
Syria
É Você
Sei Tu
Tem dias até no invernoCi sono giorni anche d'inverno
com um pouco de solcon un po' di sole
que dá vontade de sair e caminharche ti va di uscire e camminare
e o sangue ferveed il sangue è così caldo
dentro das minhas veiasdentro le mie vene
mesmo com o frio, vou pra praiaanche se fa freddo vado al mare
me sinto bem comigo mesmae sto bene con me stessa
na minha tranquilidadenella mia tranquillità
não há vento que me leve emboranon c'è vento che mi porti via
e quase dói nos olhose fa quasi male agli occhi
essa luz que tá aquiquesta luce che ci sta
e de repente fica escuroeppure all'improvviso è buio
nesta minha almain questa anima mia
É você que faz faltaSei tu che mi manchi
é você que me cansasei tu che mi stanchi
é por essa insegurança que você me dáè per questa insicurezza che mi dai
a cada nuvem que passa, você vai emboraa ogni nuvola che passa te ne vai
mas eu olho pra frentema io guardo avanti
porque são momentos...perché sono momenti...
se você fosse um céu azulse tu fossi un cielo azzurro
talvez eu não aguentasseforse io non ci starei
porque no fundo o que eu queroperché in fondo quel che voglio
é que você fique como éè che resti come sei
como é...come sei...
Tem noites com a luaCi sono notti con la luna
que você não quer dormirche non vuoi dormire
e dá vontade de escrever e pensare ti va di scrivere e pensare
o relógio gira devagarl'orologio gira lento
dentro deste quartodentro questa stanza
a aurora uma hora vai chegarl'alba prima o poi dovrà arrivare
e me sinto bem comigo mesmae sto bene con me stessa
porque culpa eu não tenhoperché colpe io non ne ho
talvez a de querer você...forse quella di volere te...
é que quando é pra darè che quando c'è da dare
eu dou tudo que eu tenhoio do tutto quel che ho
e então de repente chegae poi all'improvviso arriva
o vazio dentro de mimil vuoto dentro me
É você que faz faltaSei tu che mi manchi
é você que me cansasei tu che mi stanchi
é por essa insegurança que você me dáè per questa insicurezza che mi dai
a cada nuvem que passa, você vai emboraa ogni nuvola che passa te ne vai
mas eu olho pra frentema io guardo avanti
porque são momentos...perché sono momenti...
se você fosse um céu azulse tu fossi un cielo azzurro
talvez eu não aguentasseforse io non ci starei
porque no fundo o que eu queroperché in fondo quel che voglio
é que você fique como éè che resti come sei
como é... como é... como é...come sei... come sei... come sei...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: