2 AM
SZA
Duas da Manhã
2 AM
Duas da manhã de novo e eu estou pensando
2 AM again and I'm thinkin' 'bout
Duas da manhã de novo e eu estou pensando, eu deveria vir?
2 AM again and I'm thinkin', should I come through?
Posso ir me divertir
Can I come kick
Posso ir me divertir com você?
Can I come kick with you?
Duas da manhã de novo e eu estou pensando
2 AM again and I'm thinkin' 'bout
São duas da manhã e eu só consigo pensar sobre a
It's 2 AM and I'm stuck up thinkin' about the
Última vez que esteve atrás de mim
Last time you were behind me
Tudo no espelho
All in the mirror
Eu podia ver tudo o que você estaria fazendo
I could see everything you would be doin'
Eu podia ver tudo
I could see everything
Olhando para mim como se você me amasse
Lookin' at me like you love me
Eu sei que você não me ama
I know you don't love me
Eu nunca me importo contanto que eu venha em primeiro lugar, você vem na hora certa
I never care long as I come first, you come on time
Eu inverto, você volta, faça isso de novo
I reverse, you rewind, do it again
Preso no tempo, faça isso de novo
Stuck in time, do it again
Tudo o que você sempre diz é, venha me ver pelo menos uma vez
All you ever say is, come and see me for once
Venha me ver, pelo menos uma vez
Come and see me for once
Você nunca vem à mim, é
You don't ever come to me, yeah
Você nunca vem à mim, por que você nunca vem?
You don't ever come, why you never come?
Será que você vai vir?
Will you ever come?
Venha me ver pelo menos uma vez
Come and see me for once
Venha me ver pelo menos uma vez
Come and see me for once
Por que você nunca vem à mim, não?
Why you never come to me, no?
Por que você nunca vem à mim?
Why you never come to me?
Por que você nunca vem à mim, não?
Why you never come to me, no?
Este é o meu tempo, é a sua vez
This my time, it's your turn
Eu sei que você está certo
I know you're right
Eu sei que dói estar apaixonado
I know it burns to be in love
Eu sei que dói ser o outro
I know it burns to be another
Como uma das suas amantes
One of your girls on the side like that
Eu sei o seu tipo, como você mente assim?
I know your kind, how you lie like that
Eu sei que você é meu quando você morde assim
I know you're mine when you bite it like that
Eu sei que você é meu quando você coloca assim
I know you're mine when you put it like that
Acho que você estava certo quando você colocou assim
Guess you was right when you put it like that
Agora eu sei
I know now
Eu entendi, eu ouvi você em alto e bom som
I get the point, I hear you loud and clear
Todo esse tempo eu tenho jogado do seu lado
All this time I've been playin' your side
Eu poderia ter feito coisa melhor com a minha vida
I could have done better shit with my life
Para não perder tempo com você
To waste no time on you
Tive que seguir em frente porque você tem me fodido
Got to move on cause you got me fucked up
Estou confus, a partir deste ponto confiarei em ninguém, sim
I am confused from this point on trust nobody, yeah
Fora de mim, perdendo o controle
Out of my body, blowin' my fuse out
Diabo, por favor, me solte, sim, por favor, me solte, oh
Devil, please cut me loose, yeah, please cut me loose, oh
Venha me ver pelo menos uma vez
Come and see me for once
Venha me ver pelo menos uma vez
Come and see me for once
Você nunca vem à mim, yeah
You don't ever come to me, yeah
Você nunca vem, por que você nunca vem?
You don't ever come, why you never come?
Será que você vai vir?
Will you ever come?
Venha me ver pelo menos uma vez
Come and see me for once
Venha me ver pelo menos uma vez
Come and see me for once
Por que você nunca vem à mim, não?
Why you never come to me, no?
Por que você nunca vem à mim?
Why you never come to me?
Por que você nunca vem à mim, não?
Why you never come to me, no?
Espere, espere, espere, espere
Wait, wait, wait, wait
Espere, espere, espere
Wait, wait, wait
Por você, você, você, você
For you, you, you, you
Você, você
You, you
Nunca, nunca é tarde demais, tarde, tarde, tarde
Never, never too late, late, late, late
Tarde, tarde, tarde
Late, late, late
Indo por água abaixo, através, através, através
Fall through, through, through, through
São duas da manhã, são duas da manhã e eu estou em você, você, você, você
It's 2 AM, it's 2 AM and I'm on you, you, you, you
Pensando em você
Thinkin' 'bout you
Você de novo, de novo
You again, you again
Nunca conheci um mano que eu quero tanto quanto eu quero você, querido
Never knew a nigga that I want bad as I want you, baby
São duas da manhã e confesso que eu quero você
It's 2 AM and I confess I want you
Tanto quanto eu te quero, tanto quanto eu te quero
Bad as I want you, bad as I want you
São duas, são duas novamente
It's 2 AM, it's 2 AM again
Eu posso estar com sede de você
I might be thirsty for you
Como você pode me culpar?
How can you be blame me?
Oh eu posso estar com sede de você
Oh I might be thirsty for you
Como você pode me culpar?
How can you be blame me?
Oh eu poderia fazer um circo para você
Oh I might play circus for you
Como você me quer?
How do you want me?
Fazer aparecer aquela buceta para você
Conjure up that coochie for you
Voodoo, Houdini
Voodoo, Houdini
E eu poderia ser aquela vagabunda pra você
And I might be that hoochie for you
Você precisa de mim?
Do you need me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SZA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: