All The Stars (feat. Kendrick Lamar)
SZA
Todas As Estrelas (part. Kendrick Lamar)
All The Stars (feat. Kendrick Lamar)
Amor, vamos falar sobre o amor
Love, let's talk about love
Ele é tudo que você esperava e mais um pouco?
Is it anything and everything you hoped for?
Ou esse sentimento te assusta?
Or do the feeling haunt you?
Eu sei o sentimento que te assusta
I know the feeling haunt you
Esta pode ser a noite em que meus sonhos podem me mostrar que
This may be the night that my dreams might let me know
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Esta pode ser a noite em que meus sonhos podem me mostrar que
This may be the night that my dreams might let me know
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Diga-me o que você vai fazer comigo
Tell me what you gon' do to me
Confrontação não é nada novo para mim
Confrontation ain't nothin' new to me
Você pode trazer uma bala, trazer uma espada, trazer um necrotério
You can bring a bullet, bring a sword, bring a morgue
Mas você não pode me trazer a verdade
But you can't bring the truth to me
Foda-se você e todas as suas expectativas
Fuck you and all your expectations
Eu não quero nem os seus elogios
I don't even want your congratulations
Eu reconheço essa sua falsa confiança
I recognize your false confidence
E previ todos os argumentos na sua conversa
And calculated promises all in your conversation
Odeio pessoas que se sentem autorizadas
I hate people that feel entitled
Olhando para mim com raiva porque eu não te convidei
Look at me crazy 'cause I ain't invite you
Ah, você é importante?
Oh, you important?
Você é a moral da história? Você tá aplaudindo?
You the moral to the story? You endorsin'?
Filho da puta, eu nem gosto de você
Motherfucker, I don't even like you
Corrompa o coração de um homem com um presente
Corrupt a man's heart with a gift
É assim que você descobre com quem você está lidando
That's how you find out who you dealin' with
Sigo construindo minhas coisas com poucas pessoas
A small percentage who I'm buildin' with
Eu quero o crédito se eu perder ou se eu ganhar
I want the credit if I'm losin' or I'm winnin'
Juro pela minha mãe, essa é a merda mais real
On my momma, that's the realest shit
Amor, vamos falar sobre o amor
Love, let's talk about love
Ele é tudo que você esperava e mais um pouco?
Is it anything and everything you hoped for?
Ou esse sentimento te assusta?
Or do the feeling haunt you?
Eu sei o sentimento que te assusta
I know the feeling haunt you
Esta pode ser a noite em que meus sonhos podem me mostrar que
This may be the night that my dreams might let me know
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Esta pode ser a noite em que meus sonhos podem me mostrar que
This may be the night that my dreams might let me know
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Pele coberta em ego
Skin covered in ego
Começo a conversar, me envolvo, como uma recaída
Get to talkin', I get involved, like a rebound
Sem controle, sem como desligar
No control, no off switch
E a maneira como você me fere
And the way that you bringin' me down
É algo que me atrai, tire isso te perto de mim
It's a turn on, get it away from me
Saiba que você se enganou, fique longe de mim
Know you mean wrong, keep away from me
E está tudo errado, tire isso de perto de mim, sim
And it's all wrong, get it away from me, yeah
Eu, eu apenas choro sem motivo
I, I just cry for no reason
Eu apenas oro sem motivo
I just pray for no reason
Apenas agradeço pela vida, pelo dia
I just thank for the life, for the day
Pelas horas e mais um dia respirando
For the hours and another life breathin'
Eu fiz tudo isso porque parecia certo
I did it all 'cause it feel good
Você poderia viver tudo se você se sentir mal
You could live it all if you feel bad
Melhor viver sua vida, nós estávamos ficando sem tempo
Better live your life, we were runnin' out of time
Amor, vamos falar sobre o amor
Love, let's talk about love
Ele é tudo que você esperava e mais um pouco?
Is it anything and everything you hoped for?
Ou esse sentimento te assusta?
Or do the feeling haunt you?
Eu sei o sentimento que te assusta
I know the feeling haunt you
Esta pode ser a noite em que meus sonhos podem me mostrar que
This may be the night that my dreams might let me know
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Esta pode ser a noite em que meus sonhos podem me mostrar que
This may be the night that my dreams might let me know
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Todas as estrelas estão mais próximas
All the stars are closer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SZA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: