
DTM (Diamond Boy)
SZA
FD (Menino Diamante)
DTM (Diamond Boy)
Eu preciso de você à beira da piscinaI need you poolside
Ultimamente, você tá nos meus pensamentosYou've been on my mind
Será que você é só meu?Wonder if you all mine
Mas, no fim das contas, será que importa? (Foda-se)What do it matter anyway? (Fuck it)
Eu gosto do seu lado suave, gosto de você por cimaI like your soft side, I like you on top
Você faz meus pensamentos pararemYou make my thoughts stop
Você faz torna ser eu mesma mais fácilYou make bein' me less hard
Tô quase pedindo demissão'Bout to quit my job
Quando você bota pra foder, é assim que tem que serWhen the dick hit, that's just how you gotta do
Eu tô viciada, por isso fico te ligandoI'm addicted, that's why I keep callin' you
Menino diamante, por que você brilha tanto? (Brilha)Diamond boy, why you so shiny? (Bling)
Menino diamante, venha aqui atrás de mim, rodeioDiamond boy, go'n get behind me, rodeo
Menino diamante, sua luz é tão ofuscanteDiamond boy, your light so blinding
Me cegueBlind me
Meu bem, se for demais, me aviseBaby, if it's OD, tell me
Eu tô falando demais? (Falando demais)Am I sayin' too much? (Sayin' too much)
E, meu bem, se for demais, me aviseAnd, baby, if it's OD, tell me
Eu tô falando demais? (Demais)Am I sayin' too much? (Too much)
Meu bem, se for demais, só me aviseBaby, if it's OD, just tell me
Eu tô exagerando?Am I doin' too much?
Gato, se for demais, só me avisePapi, if it's OD, just tell me
Se for demais, só me aviseIf it's OD, just tell me
HumMm
Normalmente, eu não abaixo a guarda (não)Usually, I can't let down my guard (no)
Você só chegou tão longe comigo porque é bom de papoIt's the way you say shit smooth that got you far with me
Normalmente, eu faço eles darem duro (darem duro)Usually, I make 'em work so hard (so hard)
Mas a real é que sou sem limites quando se trata de você, por que perder mais tempo?But the truth is I'm ruthless about you, why waste more time?
São 2 da manhã e eu tô querendo de novo, não me olha assimIt's 2AM and I'm on again, don't look at me like that
Porque eu tô pegando fogo e tô cansada de fingir, venha me arregaçar'Cause I'm with all the shits, and I'm tired of pretending, come break my back
Tô falando sério, não quero complicar com perguntasI'm talkin' punishment, I don't wanna complicate it with questions
O que você não perguntar eu não vou dizerWhat you don't ask, I won't mention
Agora, goze com vontade, ahNow come for me like you mean it, ah
Quando você bota pra foder, é assim que tem que serWhen the dick hit, that's just how you gotta do (gotta do)
Eu tô viciada, por isso fico te ligandoI'm addicted, that's why I keep callin' you (callin' you)
Menino diamante, por que você brilha tanto? (Brilha)Diamond boy, why you so shiny? (Bling)
Menino diamante, venha aqui atrás de mim, rodeioDiamond boy, go'n get behind me, rodeo
Menino diamante, sua luz é tão ofuscanteDiamond boy, your light so blinding (so blinding)
Me cegueBlind me
Meu bem, se for demais, me aviseBaby, if it's OD, tell me
Eu tô falando demais? (Falando demais)Am I sayin' too much? (Sayin' too much)
E, meu bem, se for demais, me aviseAnd, baby, if it's OD, tell me
Eu tô falando demais? (Demais)Am I sayin' too much? (Boy, I'm too much)
Meu bem, se for demais, só me aviseBaby, if it's OD, just tell me
Eu tô exagerando?Am I doin' too much?
Gato, se for demais, só me avisePapi, if it's OD, just tell me
Se for demais, só me aviseIf it's OD, just tell me
HumMm
O menino diamante me deixa brilhandoDiamond boy keep me so shiny
Que nem o meu pulso, não se esqueça da minha peçaKinda like my wrist, don't you forget about my timepiece
Preciso abrir meu Cris', quero mais garrafas do meu lado, por favorGotta pop my Cris', I need more bottles to my side please
Preciso brilhar, fiz cinquenta milhões com os meus sentimentosGotta pop my shit, made fifty mil' off of my feelings
Eu empino que nem moto, tô pendurada no teto, éThrow it back like chiropract', I'm hanging from the ceiling, yeah
Tô ligando direto, nunca me apeguei a sentimentos, éI been callin' back to back, I never caught no feelings, yeah
Não, não precisa perguntar, eu tô sempre no máximo, tô à disposiçãoNo, you don't have to ask, I'm always OD, I'm O and T
Eu tô pronta, te levo ao infinito e ao além, entãoI'm on go, it's infinity and beyond fuckin' with me, so



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SZA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: