fue mejor (part. Kali Uchis)
SZA
era melhor (parte. Kali Uchis)
fue mejor (part. Kali Uchis)
Essas posses mundanas
These worldly possessions
Eu não preciso de nada disso
I don't need none of them
Você não me merece (oh não, oh não)
Tú no me mereces (oh no, oh no)
Alguém poderia vir me amar
Someone could come love me
Se alguém me conhece
If somebody know me
Você não me conhece (fantasma, fantasma)
Tú no me conoces (ghost, ghost)
Tome um gole, dê uma tragada
Take a little sip, take a little puff
Não quero pensar, não quero falar, não
Don't want to think, don't want to talk, no
É o suficiente, é demais, oh
Is it enough, is it too much, oh
Eu não estou morta, então não terminei (oh)
I'm not dead, so I'm not done (oh)
E eu saí no jipe às doze
Y me fui en el Jeep a las doce
O banco de trás onde te conheci
The backseat dondе yo te conocí
Se eu for não percas de vista
Si me voy no pierdas dе vista
Tem coisas que são tatuadas sem tinta
Hay cosas que se tatúan sin tinta
Foi melhor voar para não cair (ooh, sim)
Fue mejor volar pa' no caerme (ooh, yeah)
Não, amor, não faz mal perder você (não, não)
No, amor, no me duele perderte (no-no)
Eu vou, mas você nunca esquece
Ya no estoy, pero nunca olvidas
Tem coisas que são tatuadas sem tinta
Hay cosas que se tatúan sin tinta
Não me pesa mais nada (não pesa mais nada)
Ya no me pesa na' (no pesa na')
A vida me trata bem (me trata bem)
La vida me trata bien (me trata bien)
Você esta com outra fazendo coisas
Tú estás con otra haciendo las cosas
Que te ensinei na minha cama (que te ensinei)
Que en mi cama te enseñé (que te enseñé)
De nada adianta se você me ligar mais tarde
Pa' nada si después me llamas
Você me diz que sente falta de tudo
Me dices que todo tú extrañas
Sou sua favorita, aquela que você precisa
Soy tu favorita, la que necesitas
Mas não estou aqui para que isso se repita
Pero yo no estoy pa' que eso se repita
Eu paguei o preço do seu amor (eu paguei)
El precio de tu amor lo pagué (lo pagué)
Se quando eu te perdi, eu me encontrei, é
Si cuando te perdí me encontré, eh
Sinto muito, meu caminho mudou (mudou)
Lo siento, mi camino cambié (cambié)
Mas para o bem
Pero para bien
Eu fiz minha última tentativa no interruptor do inimigo
Di mi última toma al cambio de enemigo
Eu disse o meu último e você deixou aquela vadia ir com o melhor de mim
Di mi última y dejaste que esa perra se fuera con lo mejor de mí
Você nunca foi meu
Tú nunca fuiste mío
Você nunca foi uma merda
Tú nunca fuiste mierda
Desde a primeira vez que você me provou
Desde la primera vez que me probaste
Difícil deixar você ir quando você faz assim
Duro dejarte ir cuando lo haces así
Faz você se sentir bem quando eu
Te hace sentir bueno cuando me
Você trata tão mal, você
Tratas tan mal, tú
Você me deu mais do que eu pedi
Me diste más de lo que te pedí
Disse a você: Não estou pronta - então por que você não me deixa? Oh
Told you: I ain't ready — so why won't you let me? Oh
Foi melhor voar para não cair
Fue mejor volar pa' no caerme
Não, amor, não faz mal perder você (não ame)
No, amor, no me duele perderte (don't love)
Eu fui, mas você nunca esquece (não, não, não, eu não vou voltar)
Ya no estoy, pero nunca olvidas (no, no, no, no voy a volver)
Tem coisas que se tatuam sem tinta (não voltarei)
Hay cosas que se tatúan sin tinta (no voy a volver)
E eu saí no jipe às doze
Y me fui en el Jeep a las doce
O banco de trás onde te conheci
The backseat donde yo te conocí
Se eu for, não perca de vista
Si me voy no pierdas de vista
Tem coisas que (ah, sim) são tatuadas sem tinta
Hay cosas que (oh, yeah) se tatúan sin tinta
Ooh (oh, sim, oh, sim)
Ooh (oh, yeah, oh, yeah)
Ooh (hmm)
Ooh (hmm)
Ooh (oh, sim, oh, sim)
Ooh (oh, yeah, oh, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SZA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: