exibições de letras 29.375

Kill Bill (remix) (feat. Doja Cat)

SZA

Letra

SignificadoPratique Inglês

Kill Bill (remix) (part. Doja Cat)

Kill Bill (remix) (feat. Doja Cat)

SimYeah
Eu te amoI love you

Estou meio deprê, então comprei um buquê de rosasI'm in a funk, so I bought a bouquet of roses
E cortei todas elas na sua porta, sua nova namorada é lindaAnd cut 'em up at your doorstep, your new neighborhood is gorgeous
Eu gastei um bom dinheiro nos perfumes que você usava quando estávamos namorandoI paid a lot of money for the fragrances you wore when we were datin'
E vendi algumas limonadas só para pagarAnd I sold some lemonade just to afford them
Eu sei que não é realmente uma boa ocasião para tocar no assuntoI know it's not a really good occasion to be bargin' in
Eu não pude deixar de observar enquanto você beijava ela perto da pia da cozinhaI couldn't help but watch you kiss her by the kitchen sink
Eu abri a porta, entrei de fininhoI swung the door open, tippy-toed farther in
Eu não estava chorando, eu estava encarando e esqueci de piscarI wasn't cryin', I was starin' and forgot to blink
Ela me viu de pé perto da TV e não parava de gritarShe saw me standin' by the TV and she wouldn't stop screamin'
Então eu tentei ser discreta e falei pra ela: Se acalma, porraSo I tried to be discreet and told her: Calm your tits
Ela pegou a faca da cozinha, por isso eu puxei a armaShe grabbed the kitchen knife, so I pulled out the blick
Não acerto todas as vezes, graças a Deus dessa vez eu acerteiAin't got it all the time, thank God I did for this
Porque ela estava cega de ódio e tudo que eu via era você'Cause she was seein' red and all I saw was you
Aconteceu num instante quando ela veio na minha direçãoIt happened in a flash when she charged at me
Vocês se cruzaram, vi ela cair no chãoY'all crisscrossed, saw her fall to the floor
Depois você parou lá, horrorizado, mas aquele tiro não era para elaThen you paused there in horror, but that shot wasn't for her

Eu talvez (ou era?)I might (was it?)
Eu talvez mate meu ex, não é a melhor ideiaI might kill my ex, not the best idea
A nova namorada dele será a próxima, como vim parar aqui?His new girlfriend's next, how'd I get here?
Eu talvez mate meu ex, mas ainda o amoI might kill my ex, I still love him though
Prefiro estar na cadeia do que sozinhaRather be in jail than alone

Tenho a sensação de que é uma causa perdidaI get the sense that it's a lost cause
Tenho a sensação de que você deve realmente a amarI get the sense that you might really love her
A mensagem vai ser uma evidência, esta mensagem é uma evidênciaThe text gon' be evidence, this text is evidence
Tento resolver isso com você, sem assassinatos, sem crimes passionaisI try to ration with you, no murders, no crime of passion
Mas, carambaBut, damn

Você estava fora de alcanceYou was out of reach
Você estava na feira com o seu chuchuzinhoYou was at the farmer's market with your perfect peach
Agora estou espantada, planejando uma invasão de domicílioNow I'm in they basement, planin' Home invasion
Agora você está deitado de bruços, me fez cantar sobre issoNow you layin' face-down, got me singin' over a beat

Sou tão madura, sou tão maduraI'm so mature, I'm so mature
Sou tão madura que arrumei um terapeuta para me dizer que há outros homensI'm so mature, I got me a therapist to tell me there's other men
Eu não quero ninguém, só quero vocêI don't want none, I just want you
Se eu não posso ter você, ninguém vaiIf I can't have you, no one will

Eu (eu talvez)I (I might)
Eu talvez mate meu ex, não é a melhor ideiaI might kill my ex, not the best idea
A nova namorada dele será a próxima, como vim parar aqui?His new girlfriend's next, how'd I get here?
Eu talvez mate meu ex, mas ainda o amoI might kill my ex, I still love him though
Prefiro estar na cadeia do que sozinhaRather be in jail than alone

Eu fiz tudo isso por amor (amor)I did it all for love (love)
Eu fiz tudo isso sem estar sob o efeito de drogas (drogas)I did it all on no drugs (drugs)
Eu fiz tudo isso sóbriaI did all of this sober
Eu fiz tudo isso por nós, ohI did it all for us, oh

Eu fiz tudo isso por amor (amor)I did it all for love (love)
Eu fiz tudo isso sem estar sob o efeito de drogas (drogas)I did all of this on no drugs (drugs)
Eu fiz tudo isso sóbriaI did all of this sober
Você não sabe que eu fiz tudo isso por nós? (Vou te matar hoje à noite)Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)

Oh, acabei de matar meu ex, não foi a melhor ideia (ideia)Oh, I just killed my ex, not the best idea (idea)
Matei sua namorada em seguida, como vim parar aqui?Killed his girlfriend next, how'd I get here?
Acabei de matar meu ex, mas ainda o amo (amo)I just killed my ex, I still love him though (I do)
Prefiro estar no inferno do que sozinhaRather be in hell than alone

Composição: Doja Cat / Carter Lang / Rob Bisel / SZA. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Marcelo e traduzida por Clara. Legendado por Krystal. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SZA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção