Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 421

I can't be your man

T. I.

Letra

Não posso ser seu homem

I can't be your man

É,Yeah,
Para as garotas,To the ladies,
Mais uma mensagem do T.I.P.,One mo' message from T.I.P.,
Eu represento todo homem na América,I represent every man in America,
Não, no mundoNaw,the world

Você quer saber o que eleYou wanna know what he what he
está pensando quando não estáthinkin' bout when he ain't
falando com você sobre por que não podetalkin to you bout why he can't
ser seu homem, você tem certeza que quer saber?be your man you sure you wanna know

Aqui estáHere it is

[Verso 1][Verse 1]
Minha garota diz que não a amoMy girl say I don't love her
Ela diz que só estamos transandoShe say we just fuckin'
Nada contra vocêNothin' against you
É só que eu odeio ternoIt's just that I hate tux
Ela quer brindar com Mo' e geloShe wanna toast with the Mo' and the ice
Jogando arrozThrowin' the rice
Acorda comigo pelo resto da sua vidaWake up with me for the rest of your life
Me pergunta pra onde estou indo, quando volto, quando saioAsk me where I'm going,when I'comin back when I bounce
Fala demais, se chamando de rainha do sulRunnin her mouth, call herself the queen of the south
Reformando a casa, jogando cetim no sofáRedecorate the crib throwin satin on the couch
Me pega traindo, levando metade da casaCatch me out adulteratin' takin' half of the house
Bem, não é que ela não mereçaWell it ain't she don't deserve it
Só que eu não quero darJust I don't wanna give it
A vida que ela quer viverThe life she wanna live
Querida, eu não quero viver issoShorty I don't wanna live it
Fazendo grana, a garota tá perdendoMakin' money shorty's missin'
Todo tipo de granaTo all kind of digits
De KeKe's a Chaniques'sFrom KeKe's to Chaniques's
De Bianca's a Brigettes'sTo Bianca's and Brigettes's
Aparecendo sem avisar, garota, liga antes de visitarPoppin' up unannouced, shorty call 'fore you visit
Nada sobre um número, cuide da sua vidaNothing about a number, mind your goddamn business
Olha, algumas coisas sobre Tip não vão mudarLook bitch, some shit bout Tip won't change
Podemos sair, mas eu preciso te avisar uma coisaWe can hang, but I got to let you know one thang

[Refrão][Chorus]
Não posso ser seu homemI can't be your man
Não é você, sou eu, desculpa, queridaIt ain't you it's me, sorry shorty
Não posso ser seu homemI can't be your man
Onde eu estive, não vejo anéis nesses dedosWhere I been, I don't see no rings on these fingers
Não posso ser seu homemI can't be your man
Olhe para o futuro, encontre alguém melhor que euLook to the future, find someone better than me
Não posso ser seu homemI can't be your man
Você merece muito mais, não sou bom pra você, queridaYou deserve much more, I'm no good to you shorty

[Verso 2][Verse 2]
Não parece que as coisas estão legais por um mês e meioDon't it seem like shit be cool for a month and a half
De repente você começa a fazer drama e mostrar seu ladoAll of a sudden you frontin' and showin your ass
Reclamando do que você temComplainin' bout what you got
Querida, olha o que você tinhaShorty look what you had
Antes de mim, eram sofás-camas e sacolas BilitantBefore me, it was pull-out couches and Bilitant bags
Agora ela tá brava porque não tem uma TV no JagNow she mad cause she ain't got a T.V. in her Jag
Eu te digo, se isso não é bom o suficiente, volta pro ônibusI tell you what if that ain't good enough get back on the bus
Desiste dos cortes de princesa e da Prada e talGive up the princess cuts and the Prada and stuff
Eu te levo pra comer e você pede uma garrafa de quê?I take you out to eat and you order a bottle of what?
Ingrata, se perguntando por que não sou fielUngrateful wonderin' why I'm not faithful
Viver bem é bom, mas isso é só desperdícioBallin's all good but this shit is just wasteful
Quer que eu pague suas contasWant me to pay your bills
Te ajude a conseguir uma casa maiorHelp you get a bigger crib
Querida, não me importo em ajudarShorty I don't mind helpin'
Mas mostre alguma iniciativaBut show some initiative
Não trouxe nada pra mesa além de tempos difíceis e dorAin't brought nothin' to the table but hard times and heartache
Faça algo, se mexa, pelo amor de DeusDo something, get on the grind for God's sake
Um lembrete, rewind essa mensagem da sua altezaA reminder, rewind this message from your highness
Para aqueles que escolheram levar minha bondade como cegueiraFor those that chose to take my kindness for blindness

[Refrão][Chorus]
Não posso ser seu homemI can't be your man
Não traio porque não sou nada,I don't cheat cause I ain't shit,
Estou traindo porque você não é nadaI'm cheatin' cause you aint shit
Não posso ser seu homemI can't be your man
Toda vez que entro em casa, você tá sentada naquele sofáEvery time I walk in the house you sittin' on that goddamn couch
Você não tem nada melhor pra fazerYou ain't got nothing better to do
Não posso ser seu homemI can't be your man
Cozinhe, limpe, passe, pague a conta da água, querida, faça algoCook, clean, iron, pay the water bill, shorty do something
Trabalhe comigoWork with me
Não posso ser seu homemI can't be your man
Ei, pega suas coisas, querida, vou te deixar na casa da sua mãeAy, pack you shit shorty, I'm droppin yo ass off at yo mami house
AgoraRight now

[Verso 3][Verse 3]
Mais um cenárioOne more scenario
Sobre outra garota descoladaBout another jazzy hoe
Que conheci na estradaThat I met on the road
Depois de um show em OntárioAfter a show in Ontario
A garota diz que tem um homemShorty say she got a man
Isso não me assusta, porémThat don't really scare me though
Mas ela diz que ele tem um temperamentoBut she say he got a temper
Então, por que ele tá com ciúmes?So, but what he jealous for
Porque você disse a ele que estava traindoCause you told him you were cheatin
Droga, por que você contou isso?Hell, well what you tell him for
Droga, o que isso tem a ver com Tip?Shit, what that got to do with Tip
É melhor você avisá-loYou better let him know
Agora ela quer se livrar deleNow she want to let him go
Mas pra quê?But what for
Pra você ficar comigo e continuar sendo uma vagabunda?So you can get with me and keep being a slut hoe
Não acho que sim, querida, é melhor você ficar onde estáI don't think so baby better stay where you at
Não sou bom pra vocêI'm no good for you
Não importa como ele ageNever mind the way that he act
Você tem uma criança e uma casa com eleYou got a kid and a crib with him
O que é melhor que isso?What's better than that
Estou na cidade por uma semana, é melhor você se contentar com issoI'm in town for the week you better settle for that

[Final do Refrão][End Chorus]
Não posso ser seu homemI can't be your man
Estou aqui por 4 dias, querida, 4 diasI'm here for 4 days shorty, 4 days
Não posso mudar o mundoI can't change the world
Não posso ser seu homemI can't be your man
Ele não te trata bem?He don't treat you right?
O que isso tem a ver comigo?What that gotta do with me?
Não posso ser seu homemI can't be your man
Ele tá te xingando e talHe be cussin' you out and shit
Você traiu ele, querida, pode culpá-lo?You cheated on him shorty, can you blame him?
Não posso ser seu homemI can't be your man
Você não vai trazer essa merda pra mimYou ain't fend to bring that bullshit to me
Não quero nada dissoI don't want naan parts of it
Não posso ser seu homemI can't be your man
Olha aqui, caraLook here man
Tira essa merda da minha frenteGet that shit out of my face
VazaKick rocks
Não posso ser seu homemI can't be your man
Não vou ter nada a ver com issoI ain't fend to have nothing to do with it
Não vai ter nada disso por aquiTheir will be none of that round here
Não posso ser seu homemI can't be your man
Além do mais, querida, você fala demaisBesides shorty you talk to much
Não consigo lidar com issoI can't deal with it
Não posso ser seu homemI can't be your man
Você diz que trabalha onde?You say you work where
Mickey D, sai fora, queridaMickey D, get the hell out of here shorty
Olha, ei, não consigo lidar com issoMan look ay, I can't deal with it
Você tem muita bagagem com você, caraYou got too much baggage with you man
Você e o pequeno, uh, uh, uh, pequeno Opus CunninghamYou and little, uh,uh,uh little Opus Cunningham
Vão vazar pela ruaY'all kick rocks down the damn street
Não consigo lidar com isso, queridaI can't deal with it shorty
N..., reclama..., o que..., você não tem o quê?N...,complain...,what..., you ain't got what?
Querida, quando te conheci, você estava descalçaShorty when I met you shorty you was barefooted
Sentada na linha do trem com um palheiro na bocaSittin' on the railroad track with some straw in yo mouth
Que diabos você tá reclamando do que tem agora?What the hell you complainin' about what you got now
Wh-Wh-Que cara, você tem bife e ovos aquiWh-Wh-What nigga you got steak and eggs right here
Estou dizendo, qual é a boa?I'm sayin, what the business is?
Sai fora, caraGet the hell out of here man
Ei, você precisa me mostrar alguma apreciação por aquiAy man you need to show me some appreciation round here
Você tá na sala de estar mais que os móveis, queridaYou in the damn living room more than the muthafuckin' furniture shorty
Não consigo lidar com essa merda, caraI can't deal with that shit man
Arruma um empregoGet a damn job
Faça algo por mimDo something for me
Vagabunda preguiçosa, todas as garotas boas do mundo e eu tive que me envolverLazy bitch, All the bad bitches in the world and I had to hook up
Com a vagabunda mais sem graça da AméricaWith the sorriest hoe in America
Por que você não tira o peso das minhas costas de vez em quandoWhy don't you take the weight off my back every now and then
Por que você não paga uma contawhy don't you pay a bill
30 meros dólares, a conta da TV não é mais que 30 dólares, querida30 damn dollars, the cable bill ain't but 30 damn dollars shorty
Por que você não muda o..., vira o colchãoWhy don't you change the..., flip the mattress
Cara, lava algumas roupas, troca uma lâmpadaMan wash some clothes, change a light bulb
Droga, querida, eu tenho que fazer tudo por aquiGoddamn shorty, I gotta do every thing round this sumabitch
Uma vagabunda preguiçosa, não há nada pior que uma vagabunda preguiçosa, talento desperdiçado.A lazy bitch, ain't nothing worse than a lazy bitch shorty wasted talent




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T. I. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção