Tradução gerada automaticamente

What happened
T. I.
O que aconteceu
What happened
[T.I.][T.I.]
Dez caras me assaltandoDez niggas robbing me
Rezo pra Deus que não seja só um rouboPray to God is nothing but a robbery
Dei tudo que eu tinhaI gave them all I had
Então eles fizeram o serviço perfeitamenteSo they pulled they lick off flawlessly
Eles gritam, brigam, xingamThey yelling fussing cussing
Mas tudo que eu ouço é o céu me chamandoBut all I hear is heaven calling
Na próxima coisa que sei, eles estão atirandoMe next thing I know they busting
Me deixaram caído, e todos em cima de mimThey leaf me seven and they all in me
De joelhos caídos, me ajuda, por favor, a morte é tudo que vejoon fallen knees help me please death is all I see
Se eu morrer, a memória de um cara que viveu é tudo que sereiIf I die memory of a ballin Gee is all I'll be
Nunca pensei que estaria deitado em uma poça de sangue tentando respirarNever thought I'll be lying in a poodle of blood trying to breath
Não quero morrer, mas algo está me dizendoI don't want to die but something is telling me
É hora de ir, peço desculpasIt's time to leave say my apologizes
Talvez encontrar um pedaço de DeusMaybe find a piece of God
Vi toda a minha vida passar diante dos meus olhosSeen my whole life flash before my eyes
E agora está escurecendo, a temperatura do corpo caiAnd now it's getting dark body temp drop
Entrando em choque, gritando de medo, fecho os olhosGoing in shock prying out of fear close my eyes
Dou meu último suspiro e estou fora daquiTake my last breath and I'm out here
Na minha vida, fumei muito baseadoIn my life I smoked a lot of weed
Bebi muita cerveja, vendi muitas chavesDrunk a lot beer sold a lot of keys
Mas essa merda não importa aquiBut that shit don't even matter here
Alguém disse para andar em direção à luzSomebody said walk toward the light
Mas não estou pronto para irBut I ain't not ready to go
Estou morto? Acabou? Você não está pronto para saberAm I dead is it over you ain't ready to know
[T.I.][T.I.]
Bem, agora estou indo em direção à luzWell now I moving toward the light
E não estou pirando nem nadaAnd I ain't walling or nothing
Não gosto dessa merdaI ain't like the shit
Bem, inferno, acho que não adianta eu tentar lutarWell hell I guess ain't use for me to try to fight
Qual é a boa, Deus?The shit what the business is you God
Estive esperando para te encontrarI been waiting to meet you
E sei que ouvi sobre vocêsAnd I know I been hearing bout yall
Mas como se um dia eu te visseBut like the one day I would see you
Mas por que você deixou aqueles caras me matarem?But why you let dem niggas kill me
Você poderia ter feito algo, por que não desceu láyou could have done something why you ain't come down there
E me protegeu quando aqueles caras começaram a atirar?And shield me when them niggas started dumping
Então ele diz, desculpe pelo calorThen he say excuse thy heat
Mas eu não controlo o ódioBut I control no hate in
E não vem de mimAnd it coming not from me
Bem, de quem vem, Satanás?Well who coming from Satin
Oh, Satanás fez isso, me desculpe, senhorOh Satin did this excuse me lord
Mas agora minha lista de merdasBut now my shit list and
E eu sei que com toda essa merda você tem um A-KI know with all this phi shit you got a A-K
Ou uma pistola, me dê um clique de anjos, solta eles, solta o objetivoOr a piston grip give me a click of angels whip dem thought loose the goal
E me dá uma surra, muitos morrem, não tenho medoAnd get piston whipped a lot of die I ain't scared
Quem ele pensa que é pra mexer com o Tip?Who he think he is fuck with Tip
Eu tenho um A-K, duas .45, cerca de 50 balas, estou prestes a sairI got a A-K two 45's bout 50 clip I'm fixto dip
Não estou pegando nada, estou prestes a triplicarI ain't borrow shit I'm fixto trip
Coloque uma pistola e solta a línguaPut a piston grip and loose thy lip
E então ele diz, dois erros não fazem um acerto, um últimoAnd then he say two wrong doing make it not a right one a last
Bem, me perdoa porqueWell forgiven me cause
Estou prestes a dar uma lição no LuficaI'm bout to ride out on Lufica ass
E tudo que preciso que você faça é me darAnd all I need you to do is give me
Força, e senhor, você sabe que preciso de vocêThe strength and lord you know I'm need you
Com a merda que estou prestes a fazerWith the shit I'm fixto attempt
Estou prestes a abrir o inferno, o medo não me controlaI'm fix to bust hell wide open fear don't control me
E eu sou O.G., o inferno não pode me segurarand I'm O.G. hell can't hold me
[T.I.][T.I.]
Agora 'Pac e Biggie também querem andarNow 'Pac and Biggie want ride too
Acho que isso é legal, já que aquele filho da mãeI guess that's cool sense that muthafucker
É a razão pela qual vocês tiveram que morrer tambémThe reason yall niggas had to die too
Meu mano Bankhead teve que perceber tambémMy nigga Bankhead had to realize too
Vamos nessaShawty let ride
É sério aqui em cimaIt's 4serious up here dough
Porque não andamos, nós voamosCause we don't ride we glade
Agora estou armado e pronto, pessoalNow I'm strapped and ready folks
Mas não consigo fazer nadaBut I can't steam to do a thing
Com essas asas, como vou mantê-las firmes, pessoal?With these wings how I'm supposed to keep them steady folks
Com um fuzil nas costas e duas .44, não dáWith a chopper on back of two 44's shawty no
A dor que estamos prestes a trazerA the pain we fixto bring
Não acho que ele esteja nem pronto para issoI don't thing he even ready for
Quando acontecer, você já sabeWhen it's on you already know
Adeus, mano. Mamãe sempre me disseFarewell bro. mama always told me
Que eu era forte o suficiente para destruir o infernoI was bad enough to tear hell up
Estou fazendo isso pelo que você fezIM doing this for what you made of
Desde a vez que você fez a vadia comer a maçãFrom that time you made the bitch eat the apple
Até a vez que você escolheu seu povoto the time you pick your folks
Para nos colocar no barco e nos escravizarTo put us on the boat and enslave us
Trabalhadores que nunca nos pagaramWorker that never paid us
Matou Malcolm X, Martin Luther KingKilled Malcolm X, Martin Luther King
E todo mundo que tentou vir aquiand everybody else tried to come down here us
Matou meu pai que nos criouKilled my father that raised us
Nos sequestrou do nosso paísKidnapped us from our country
Tirou sua distância da nossa religiãoTake your distance in our religional way
Bem, agora é hora do cadete se libertarWell now it's time for the cadet to busted
Queremos nossos espíritos e nossas mentes de volta agoraWe want our spirits and our minds back now
Estou pegando o meu agoraIM getting mines right now
Filho da mãe, se deita, estou chegandoPussy nigga lye it down I'm walkin
Pensando no inferno, quebrando as portas do diaboThought hell kicking the devil doors down
Espalhando tiros, acenando com as rodadas do cadetespreading rounds waving cadet rounds
Bem, eu acordei, estava deitado, mano.Well I woke up I was lying down shawty



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T. I. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: