Lightweight
T. Mills
Leve
Lightweight
Vai
Go
Ninguém pode me promover
Can't nobody pimp me
Vizinhos em casa, estou fodendo enquanto eles ouvem
Neighbors home, I'm fuckin while they listenin
Garotas negras são irmãs
Black girls are siblings
Eu tenho uma coisa por irmãs, você está comigo?
I got a thing for sisters, you with me?
Yeah, eu estou alto que nem uma vadia
Yeah, I'm high as a bitch
Puxe os lençóis da cama
Pull the sheets off the bed
Ela dança no meu pau
She ghost ride the dick
E eu realmente tenho que perguntar
And I really gotta ask,
Essa câmera tem flash?
Is there flash on the camera?
Porque a sua cara é da Califórnia
'Cause your face from California
Mas a sua bunda é de Atlanta
But your ass from Atlanta, oh
Primeira vez, ela estava ofegante sempre
First time, she was gaspin forever
Sempre, sempre, sempre, sempre, sempre, sempre
Ever, ever, ever, ever, ever, ever
Ponha na sua língua, experimente isso
Put it on your tongue, taste that
E deixe eu te ter por trás, tome essa
And lemme get it from the back, take that
E você não tem que ser tímida
And you ain't gotta be shy
Quando o vídeo vazar
When the video leak
Você sabe que os críticos vão avaliar isso
You know the critics gon' rate that
Yeah, faça isso
Yeah do that shit
Disse que seu homem ia segurar, melhor mudar essa porra
Said ya man hold it down, better move that shit
Vai
Go
Sete gramas em um baseado
Seven grams in a blunt
É leve
It's lightweight
Todo dia eu faço um "double cup"
e'ry day I double cup
É leve
It's lightweight
Sua garota quer transar
Your girl wanna fuck
É leve
It's lightweight
Quando você me ver no clube, você pode odiar
When you see me in the club, you might hate
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
Estou fazendo sexo na cidade, Carrie Bradshaw
I'm having sex in the city Carrie Bradshaw
Filho da puta, eu vejo a mesma buceta que seu pai viu
Motherfucker, I see the same pussy your dad saw
Yeah, eu sou oficial que nem uma arma e um tambor
Yeah, I'm official like a gun and a bass drum
E eu estou sendo pago enquanto eu fodo com os meus vans
And gettin paid while I fuck em with my vans on
Ela não é uma vadia que nem uma lushie
She ain't a bitch like a lushie
Mas ela é profissional, ela nem precisa de instruções
But she a pro, she don't even need instruction
Acenda mais um antes que o baseado acabe
Light another one before the blunt ends
Eu quero você, você quer ela, e o seu amigo bebâdo
I want you, you want her, and your drunk friend
Eu acordo sem calças
I wake up with no pants on
Ménage à trois em Paris
Ménage à trois in Paris
Yeah, e eu tive que pegar meu frânces
Yeah, I had to get my France on
E eu a deixo ficar em sua dança
And then I let her get her dance on
E ela me deixa arrebentar em sua cara quando o seu homem não estiver
She let me bust on her face when her man gone
E ela ama fazer ginástica
And she love to do gymnastics
E então eu disse pra ela vir e nós praticamos
So I tell her to come over and we practice
Yeah, faça isso
Yeah do that shit
Disse que seu homem ia segurar, melhor mudar essa porra
Said ya man hold it down, better move that shit
Vai
Go
Sete gramas em um baseado
Seven grams in a blunt
É leve
It's lightweight
Todo dia eu faço um "double cup"
e'ry day I double cup
É leve
It's lightweight
Sua garota quer transar
Your girl wanna fuck
É leve
It's lightweight
Quando você me ver no clube, você pode odiar
When you see me in the club, you might hate
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
Estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, garota
Pop a bottle, pop a bottle, pop a bottle, girl
Estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, garota
Pop a bottle, pop a bottle, pop a bottle, girl
Cadê o dinheiro?
Where the money at?
Acerte na loto, garota,
Hit the lotto, girl
Cadê o dinheiro?
Where the money at?
Acerte na loto, garota
Hit the lotto, girl
Estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, garota
Pop a bottle, pop a bottle, pop a bottle, girl
Estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, estoure uma garrafa, garota
Pop a bottle, pop a bottle, pop a bottle, girl
Ela é uma filha da puta leve
She a motherfuckin' ligthweight
Todos são uns filhos da puta leves
It's all motherfuckin' lightweight
Sete gramas em um baseado
Seven grams in a blunt
É leve
It's lightweight
Todo dia eu faço um "Double cup"
e'ry day I double cup
É leve
It's lightweight
Sua garota quer transar
Your girl wanna fuck
É leve
It's lightweight
Quando você me ver no clube, você pode odiar
When you see me in the club, you might hate
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
É leve, leve
It's lightweight, lightweight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T. Mills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: