Tradução gerada automaticamente
Feed The Lions (Skit)
T-Pain
Feed The Lions (Skit)
Feed The Lions (Skit)
Agora não, não, agora negão apenas, apenas sentar-se para um homem minuto
Now no-no-now nigga just, just sit down for a minute man
Porque eu tenho que algo do meu peito.
Cause I gotta get somethin off my chest.
Você me entende?
You understand me?
Eu estou no fio de alta em todas as noites.
I'm on the high wire at every night.
Você me entende?
You understand me?
Equilíbrio no que cadela é uma motherf ** ker
Balancing on that bitch is a motherf**ker
Você me entende?
You understand me?
Então, você sabe, eu estou BALANCIN em que motherf ** ker
So you know, I'm balancin on that motherf**ker
E que ele vai me dar, você sabe
And he gon give me you know
Twos e fews, dois e fews
Twos and fews, twos and fews
Twos tempo Eerryy e fews
Eerryy time twos and fews
Mas eles Motherf ** kin anões
But them motherf**kin midgets
Está ficando homem pagou, eu estou lhe dizendo
Is gettin paid man, I'm tellin you
Aquele pequeno motherf bitty ** ker
That little bitty motherf**ker
Você me entende?
You understand me?
Mas este pequeno gato líder do anel
But this little ring leader cat
Você sabe, eu estou dizendo a cada vez
You know, I'm sayin every time
Eu sento-lo para baixo Eu estou falando com ele
I sit him down I'm talkin to him
Eu estou dizendo hey Mayne olha aqui, olha aqui, eu posso conseguir um aumento?
I'm sayin hey mayne look here, look here, can I get a raise?
Você sabe o que eu estou dizendo?
You know what I'm sayin?
Comos uma motherf ** ker metade da minha
Hows a motherf**ker half my
Motherf ** kin tamanho ficando pagou mais do que eu?
Motherf**kin size gettin paid more than me?
Você me entende?
You understand me?
Estou ficando metade do dinheiro
I'm gettin half of the money
E eu sou mais alto do que a motherf ** ker
And I'm taller than the motherf**ker
Merda é Mayne louco.
Shit is crazy mayne.
Você kno o que estou dizendo?
You kno what I'm sayin?
O leão saiu a motherf ** kin gaiola? Aiight?
The lion came out the motherf**kin cage? Aiight?
As pessoas brancas Sittin na linha da frente
White people sittin on the front row
Como eles fazem.
Like they do.
Você me entende?
You understand me?
Um dos em querer jogar um pouco de pipoca para o leão.
One of em wanna throw some popcorn at the lion.
Eu sabia que a motherf ** kers fome
I knew the motherf**kers hungry
Porque eles não alimentar o motherf ** ker no último show
Cause they didn't feed the motherf**ker at the last show
Você me entende?
You understand me?
Paramos em Kansas City, Missouri
We stopped in kansas city, missouri
E a motherf ** ker nem sequer alimentar o leão.
And the motherf**ker didn't even feed the lion.
O que aconteceu?
What happened?
Três comeu childern branco lil.
Three ate up lil white childern.
Jeesus
Jeesus
Quem ele culpar?
Who he blame it on?
Me!
Me!
Você me entende?
You understand me?
Isso é uma treta!
That's some bullshit!
Eu não alimentar os animais e para o fio de alta
I don't feed the animals and the high wire
Isso é besteira!
That's bullshit!
Vocês melhor não estar fumando em meu homem merda!
Y'all better not be smokin in my shit man!
Dizer o que?
Say what?
Pare fumando na minha f homem cadillac parentes **!
Stop smokin in my f**kin cadillac man!
Aint ninguém fumando em yo motherf ** kin homem cadillac
Aint nobody smokin in yo motherf**kin cadillac man
Sim, você é! Nego, eu vejo!
Yes you is! Nigga, I see it!
Eu nem mesmo sei por que você continua caindo de que merda!
I don't even know why you keep trippin on that shit!
Becuz nego isso é uma merda!
Becuz nigga that's my shit!
Você me entende? Ficou um cinzeiro
You understand me? It got a ashtray
Em frente a parte de trás do lado tudo neste motherf ** ker
In the front the back the side all up in this motherf**ker
Isso não significa nada!
That don't mean nothin!
Por que você tem cinzeiro você não quer
Why you gotta ashtray you don't want
Ninguém smokin no motherf ** ker!
Nobody smokin in the motherf**ker!
Porque eu posso Motherf ** ker!
Cause I can motherf**ker!
Bem por isso que nós temos que passeio no Deus
Well why we gotta ride in the God
Cadillac Porra para começar ?!
Damn cadillac to begin with?!
Você não tem nenhuma motherf regulares ** kin
You ain't got no regular motherf**kin
Transporte para uma motherf ** ker?
Transportation for a motherf**ker?
É um circo!
Its a circus!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: