Tradução gerada automaticamente
Finish Line / Drown
T-Pain
Linha de chegada / afogamento
Finish Line / Drown
E voltamos, voltamos e voltamos
And we back, and we back, and we back
Eles não ensinam impostos na escola
They ain't teaching taxes in school
Nem importa se eu estava agindo como um idiota
It don't even matter I was acting a fool
Mas quem pensaria que os raps se transformariam em racks?
But who would think the raps would turn into racks?
Não importa, importa o fato, pode acontecer com você
Don't matter, matter fact, it could happen to you
Cicatrizes na cabeça, sou o menino que viveu
Scars on my head, I'm the boy who lived
O menino adora brincar quando o menino está muito doente
The boy love playing when the boy too sick
Recostado em uma oração, recuso-me a ajudar
Reclining on a prayer, I'm declining to help
Eu tenho mentido para o meu corpo, não posso confiar em mim
I've been lying to my body can't rely on myself
Ano passado ficou viciado em xans
Last year got addicted to xans
Comecei a esquecer meu nome e comecei a perder minha chance
Started forgetting my name and started missing my chance
La por quatro meses acaba saindo logo de volta
La for four months end up leaving right back
Estou apaixonado pela minha vadia da cidade eu durmo no meu chapéu
I'm in love with my city bitch I sleep in my hat
Eu me sinto amarrado desde que meu cachorro morreu
I felt hog tied ever since my dog died
Ele viveu até os 84 anos, caramba, é uma longa jornada
He lived to 84, damn, that's a long ride
Eu sei que ele lá em cima ele apenas senta e espera
I know he up there he just sit and he wait
Vou subir as escadas correndo, vou chegar ao portão cantando
I'll be racing up the stairs I'mma get to the gate singing
Todos os meus dias eu orei e orei e agora vejo a linha de chegada
All my days I prayed and prayed and now I see the finish line
Eu vou terminar o meu
Oh I'm gonna finish mine
Todos os meus dias eu orei e orei e agora vejo a linha de chegada
All my days I prayed and prayed and now I see the finish line
Vou terminar o meu
Gonna finish mine
Me dê a água, me dê a água
Gimme the water, gimme the water
Eu preciso do tipo do Space Jam
I need the kind from space jam
Pegue esse dinheiro, pegue esse orçamento, kok to day camp
Get this money, get this budget, kok to day camp
Eu e minha garota planejamos ficar até o fim
Me and my girl plan to stay to the end
Espero que nunca chegue um dia em que sejamos melhores como amigos
Hope there never come a day where we be better as friends
Em uma maratona, poderíamos construir um casamento
We in a marathon we could build a marriage on
Argumentos de pais cavando mais fundo do que um barítono
Arguments as parents digging deeper than a baritone
Estou sendo bloqueado só de tentar
I've been getting blocked just trying
Para fazer musicas com amigos
To make songs with friends
Os rótulos me disseram na cara que são os donos dos meus amigos
Labels told me to my face that they own my friends
Eu tenho que orar Eu tenho que orar, como um martelo após “2 legítimos”
I got to pray I got to pray, like hammer after “2 legit”
Eu tenho o poder de cutucar Lúcifer com crucifixo
I got the power I could poke Lucifer with crucifix
Eu não posso me desfazer dessa merda estúpida
I cannot scrap the stupid shit
Eu “me levanto” como se fosse Ludacris
I “stand up” like I'm ludacris
Eu conheço algumas pessoas que falam muito
I know some folks that talk so much
Você pensaria que eles dirigem um uber chicote
You'd think they drive an uber whip
Droga, a rainha disse porque estamos em uma cama queen
Damn, queen said why we in a queen bed
Eu disse que é seu, não se preocupe, cabecinha
I said it's yours don't worry little bean head
Estou aqui apenas para recuperar o fôlego, eu tenho uma tatuagem mundial
I'm just here to catch my breath, I got a world tattoo
Ela disse legal, só me traga alguma comida
She said cool just bring me some food
Todos os meus dias eu orei e orei e agora vejo a linha de chegada
All my days I prayed and prayed and now I see the finish line
Eu vou terminar o meu
Oh I'm gonna finish mine
Todos os meus dias eu orei e orei e agora vejo a linha de chegada
All my days I prayed and prayed and now I see the finish line
Vou terminar o meu
I'm gonna finish mine
A água pode estar mais profunda do que nunca
The water may be deeper than it's ever been
Senhor chova sobre mim para que eu possa mover sobre a água
Lord rain down on me so I can move on water
Como crianças no altar, como Deus dentro da minha casa
Like children at the altar, like God inside my house
Eu te amo, eu te amo, você parece sagrada como mamãe
I love you, I love you, you looking holy like mama
Você fez uma igreja de penas
You made a church out of feathers
Então, quando ela voar para o pai
So when she fly to the father
Ela sabe que o coro vai seguir e todas as oferendas pagas
She know the choir gon' follow and all the offering paid
Ela deu meu nome para sua casa sagrada
She gave my name away to your holy house
Ela gosta das minhas bênçãos disfarçadas
She like my blessings in disguise
Ela gosta da montanha de Jesus no alto
She like her Jesus mountain high
Para que ele possa assistir seu filho solitário
So he can watch her lonely child
Eu conheço meu deus
I know my God
Eu sei que meu Deus viu suas quebras e suas bordas
I know my God seen his breaks and his edges
São irregulares por dar aquela dor à sua cidade em ouro
Are jagged for giving that pain to his city in gold
Como se tudo fosse tudo
Like everything is everything
Como todos aqueles dias, ele orou comigo
Like all them days he prayed with me
Como se o vazio estivesse domado em mim
Like emptiness was tamed in me
E tudo o que restou foi seu amor
And all that was left was his love
E tudo o que restou foi seu amor
And all that was left was his love
E tudo o que restou foi seu amor
And all that was left was his love
Nunca, nunca se afogue
Never, never drown
A água pode estar mais profunda do que nunca
The water may be deeper than it's ever been
Nunca se afogue
Never drown
A água pode estar mais profunda do que nunca
The water may be deeper than it's ever been
Nunca se afogue
Never drown
Nunca nunca nunca
Never, never, never
Chance me deixa entrar
Chance let me in
Essa sede na minha alma
This thirst in my soul
Há uma sede na minha alma e me diga
There's a thirst in my soul and tell me
Onde eu estou eu vou
Where I stand I go
Onde
Where
Para voce
For you
Vamos
Come on
Posso chorar um rio
I may cry a river
Posso chorar mil lágrimas
I may cry a thousand tears
Mas você pega cada gota e lava
But you take each drop and you wash
Você me lava de novo
You wash me new
Eu novo
Me new
Pessoas cantam
People sing
Essa água é profunda
This water is deep
sim
Yes
Esta água é
This water is
Sim e eu preciso que você
Yes and I need you to
Jesus me resgata
Jesus rescue me
Vamos, eu preciso que você
Come on, I need you to
Me leve para sua montanha
Take me to your mountain
Aleluia
Hallelujah
Então, algum dia Chicago será livre
So someday chicago will be free
Algum dia estaremos todos livres
Someday we'll all be free
Seja livre
Be free
A água pode estar mais profunda do que nunca
The water may be deeper than its ever been
Nunca se afogue
Never drown
A água pode estar mais profunda do que nunca
The water may be deeper than its ever been
Nunca se afogue
Never drown
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: