Tradução gerada automaticamente

Rock Bottom
T-Pain
Fundo do Poço
Rock Bottom
Miga, é, é, miga, é, éShawty, yeah, yeah, shawty, yeah, yeah
Miga, é, é, miga,Shawty, yeah, yeah, shawty,
Ei, aha, é como uma cena em cima de outra cenaHey, aha, it's like a scene on top of a scene
O que eu faço com você? ahaWhat i do you? aha
De novo e de novo, você não precisa se mover, ahaOver again and over again, you ain't gotta move, aha
E quando você olha nos meus olhos, eu tenho que me esforçar mais, ahaAnd when you look into my eyes i gotta go harder, aha
E quando você sobe em cima de mim, eu chego no fundo do poçoAnd when you climb on top of me, i hit rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela me faz pensar sobre o que eu tenhoShe got me thinking, about what i got
Ela entra no meu carro, a gente vai pro meu lugarShe hop in the lincoln, we hit my spot
Eu a faço beber, ela tá ficando quenteI got her drinking, she getting hot
Ela quer que eu fique embaixo, embaixo, fundoShe want me on bottom, bottom, rock
Ela viu meu... aquele grande diamanteShe saw my... that big old rock
Aquela garota tá brilhando, sem pararThat bitch is blinging blinging, non stop
E agora ela tá ficando ousada, ela tá no topoAnd now she getting dicky, she on the top
Isso significa que eu tô embaixo, embaixo, embaixoThat means i'm on the bottom, bottom, bottom
Ela desce e depois volta pra cimaShe be going down and she come back up
Miga, para de brincar comigoGirl stop messing with me
Tira a roupa... tira um...Take your clothes off... take a...
Eu vou te dizer como vai serI am tell you what it's gonna be
Todo tipo de toque e carinhoAll kinds of touching and rubbing
Um pouco do amor que você nunca teveSome of the loving that you never had
Então me deixa pegar um preservativo dessa bolsa da GucciSo let me get a rubber out this gucci bag
A gente vai fazer algo que vai deixar seu pai bravoWe gonna do something that make your daddy mad
Agora, amor, levanta as mãos e diz éNow baby put your hands up and say yeah
Ei, aha, é como uma cena em cima de outra cenaHey, aha, it's like a scene on top of a scene
O que eu faço com você? ahaWhat i do you? aha
De novo e de novo, você não precisa se mover, ahaOver again and over again, you ain't gotta move, aha
E quando você olha nos meus olhos, eu tenho que me esforçar mais, ahaAnd when you look into my eyes i gotta go harder, aha
E quando você sobe em cima de mim, eu chego no fundo do poçoAnd when you climb on top of me, i hit rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
A gente chegou na cidade, eu tô no meu carroWe hit the city, we in my drop
O DJ tá tocando, ela tá ficando quenteThe dj wicky wicky, she getting hot
Ela dança perto do alto-falante, aquele bumbum estourandoShe dancing by the speaker, that booty pop
Ela sente o fundo, fundo, fundoShe feeling that bottom, bottom, bottom
Eu tô ficando ousado, eu tenho...I'm getting dicky, i got...
Os caras me... as garotas me dão abraçosNiggas get me... bitches give me hugs
Ela me faz pensar, eu tô apaixonadoShe got me thinking, i'm in love
Apaixonado por aquele... fundoIn love with that... bottom
Bochecha esquerda, bochecha direita, faz esse bumbum trabalharLeft cheek, right cheek, make that booty work
Miga, eu não tô brincando com vocêShawty i ain't playing with you
E então você vai...And then you go...
Você sabe exatamente o que a gente vai fazerYou know exactly what we gonna do
Todo tipo de toque e carinhoAll kinds of touching and rubbing
Um pouco do amor que você nunca teveSome of the loving that you never had
Então me deixa pegar um preservativo dessa bolsa da GucciSo let me get a rubber out this gucci bag
A gente vai fazer algo que vai deixar seu pai bravoWe gonna do something that make your daddy mad
Agora, amor, levanta as mãos e diz éNow baby put your hands up and say yeah
Ei, aha, é como uma cena em cima de outra cenaHey, aha, it's like a scene on top of a scene
O que eu faço com você? ahaWhat i do you? aha
De novo e de novo, você não precisa se mover, ahaOver again and over again, you ain't gotta move, aha
E quando você olha nos meus olhos, eu tenho que me esforçar mais, ahaAnd when you look into my eyes i gotta go harder, aha
E quando você sobe em cima de mim, eu chego no fundo do poçoAnd when you climb on top of me, i hit rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom
Ela não consegue me deixar em paz, fundo do poçoShe can't leave me alone, rock bottom



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: