Tradução gerada automaticamente
Wake Up Dead (feat. Chris Brown)
T-Pain
Wake Up Dead (feat. Chris Brown)
Wake Up Dead (feat. Chris Brown)
Oh não, não
Oh no, no
Oh não, sim
Oh no, yeah
Ooh-na, na-na-na
Ooh-na, na-na-na
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Sim
Yeah
Noites sem dormir tentando aprender a morrer no meu sono
Sleepless nights tryna learn how to die in my sleep
Porque eu não quero ser o único a acordar sem batimentos cardíacos, mm
'Cause I don't wanna be the one to wake up without a heartbeat, mm
Mas confie em mim, você vai amar essa coisa, você verá
But trust me, you're gonna love this thing, you'll see
Baby, apenas me diga que você vai me amar e eu admitirei a derrota
Baby, just tell me you're gonna love me and I'll admit defeat
Não é tão profundo, profundo, profundo, profundo profundo, profundo, não
It ain't that deep, deep, deep, deep-deep, deep, no
Você sabe que eu mataria por alguns dos seus sentimentos reais
You know I'd kill for some of your real feelings
Oh, não, não é tão doce, doce, doce, doce-doce, doce, não
Oh, no, it ain't that sweet, sweet, sweet, sweet-sweet, sweet, no
Contanto que você é quem me mata
Just as long as you're the one who kills me
Porque eu não quero acordar morto, acordar morto, acordar morto
'Cause I don't wanna wake up dead, wake up dead, wake up dead
Porque eu não quero acordar morto, acordar morto, não
'Cause I don't wanna wake up dead, wake up dead, no
Porque eu não quero acordar morto
'Cause I don't wanna wake up dead
Porque eu não quero aparecer perdendo
'Cause I don't wanna turn up missin'
Mas eu não consigo tirar você da minha cabeça
But I can't get you out of my head
Baby, eu só precisava que você ouvisse
Baby, I just needed you to listen
Eu não quero acordar morto, ooh-ooh
I don't wanna wake up dead, ooh-ooh
Se eu não tenho você, então eu já fui
If I ain't got you, then I'm already gone
Baby, não me deixe em paz
Baby, don't leave me alone
Porque eu não quero acordar morto, ooh-ooh
'Cause I don't wanna wake up dead, ooh-ooh
Vou tirar 23 fotos de Patrón
I'ma take twenty-three shots of Patrón
Porque garota, se você não voltará para casa
'Cause girl if you ain't comin' back home
Então eu não quero acordar
Then I don't wanna wake up
Oh meu Deus, você está tentando me matar enquanto dorme
Oh my gosh, you tryna kill me in my sleep
Sexo violento, fazendo de você meu inimigo, ooh whoa-oh
Rough sex, makin' you my enemy, ooh whoa-oh
Posso ser sincero, querida?
Can I be honest, babe?
Eu meio que gosto do fato de você ser meio louco
I kinda like the fact that you kinda crazy
Sim, você bipolar como eu
Yeah, you bipolar just like me
Isso não é um problema, baby, não, não
That ain't a problem, baby, no, no
Garota, você está molhada, porque eu estou fazendo chover
Girl, you soakin' wet, 'cause I'm makin' it rain
Vamos, pule no passageiro e desvie na minha pista
Come on, hop in the passenger and swerve in my lane
Você precisa fazer o backup para mim três vezes
You gotta back it up for me, three times
Eu quero tudo agora, baby
I want it all now, baby
Te comer porque é hora do jantar
Eat you up 'cause it's dinner time
Garota, é melhor você jogar bem
Girl, you better play nice
Apenas espere, eu vou fazer você trabalhar desta vez, oh
Just wait for it, I'ma make you work this time, oh
Porque eu não quero acordar morto, acordar morto, acordar morto
'Cause I don't wanna wake up dead, wake up dead, wake up dead
Porque eu não quero acordar morto, acordar morto, não
'Cause I don't wanna wake up dead, wake up dead, no
Porque eu não quero acordar morto
'Cause I don't wanna wake up dead
Porque eu não quero aparecer perdendo
'Cause I don't wanna turn up missin'
Mas eu não consigo tirar você da minha cabeça
But I can't get you out of my head
Baby, eu só precisava que você ouvisse
Baby, I just needed you to listen
Porque eu não quero acordar morto, ooh-ooh (morto, morto, morto)
'Cause I don't wanna wake up dead, ooh-ooh (dead, dead, dead)
Se eu não tenho você, então eu já fui
If I ain't got you, then I'm already gone
Baby, não me deixe em paz
Baby, don't leave me alone
Porque eu não quero acordar morto, ooh-ooh (morto, morto-morto, morto)
'Cause I don't wanna wake up dead, ooh-ooh (dead, dead-dead, dead)
Vou tirar 23 fotos de Patrón
I'ma take twenty-three shots of Patrón
Garota, se você não está voltando para casa
Girl if you ain't comin' back home
Então eu não quero acordar
Then I don't wanna wake up
Oh oh oh
Oh-oh, oh
A asfixia me deixou perdendo meu cérebro
Asphyxiation, it got me losin' my brain
Ela é minha ceifadora, estou apaixonada pela morte
She's my grim reaper, I'm in love with death
Faz apenas 24 horas, eu provavelmente deveria ir descansar um pouco
It's only been twenty-four hours, I should probably go and get me some rest
Mas a maneira como o tempo está se movendo para trás
But the way that time's been movin' backwards
eu estive aqui
I've been here
Bebê, bebê, bebê, bebê-bebê, bebê, bebê (sim)
Babe, babe, babe, babe-babe, babe, babe (yeah)
Que porra é essa?
What the fuck?
Como está?
Like what's up?
Como você me faz assim?
How you do me that way?
Eu posso colocar meu coração na minha cabeça
I can put my heartbeat in my head
Você me fez ficar nesta cama
You got me stayin' in this bed
Porque eu não quero acordar morto, acordar morto, acordar morto
'Cause I don't wanna wake up dead, wake up dead, wake up dead
Porque eu não quero acordar morto, acordar morto, não
'Cause I don't wanna wake up dead, wake up dead, no
Porque eu não quero acordar morto
'Cause I don't wanna wake up dead
Porque eu não quero aparecer perdendo
'Cause I don't wanna turn up missin'
Mas eu não consigo tirar você da minha cabeça
But I can't get you out of my head
Baby, eu só precisava que você ouvisse
Baby, I just needed you to listen
Porque eu não quero acordar morto, ooh-ooh (morto, morto, morto)
'Cause I don't wanna wake up dead, ooh-ooh (dead, dead, dead)
Se eu não tenho você, então eu já fui
If I ain't got you, then I'm already gone
Baby, não me deixe em paz
Baby, don't leave me alone
Porque eu não quero acordar morto, ooh-ooh (morto, morto-morto, morto)
'Cause I don't wanna wake up dead, ooh-ooh (dead, dead-dead, dead)
Vou tirar 23 fotos de Patrón
I'ma take twenty-three shots of Patrón
Garota, se você não está voltando para casa
Girl if you ain't comin' back home
Então eu não quero acordar (Acorde)
Then I don't wanna wake up (Wake up)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: