Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9.118
Letra

Paysandú

Paysandú

Quando a paz foi assinadaCuando la paz se firmó
Dizem os historiadoresDicen los historiadores
Que foi feita sem derrotadosQue se hizo sin vencidos
Nem também vencedoresNi tampoco vencedores

Mas sim, houve um derrotadoPero sí que hubo un vencido
Embora só tenha sido a pátriaAunque sólo fué la patria
E um mal que vai para todosY un mal que va para todos
Por ser comum, já não machucaPor ser común, ya no daña

Pois para obter favoresPues para obtener favores
Os Cipayos meritóriosLos Cipayos meritorios
Presentearam ao BrasilRegalaron al Brasil
A metade do território!¡La mitad del territorio!

Mas era preciso garantirPero había que asegurar
Tê-los como amigosEl tenerlos por amigos
Logo poderiam precisarPronto podrían precisar
Voltar a ser socorridosVolver a ser socorridos

E assim em sessenta e trêsY así en el sesenta y tres
Mais uma vez na lutaOtra vez a las andadas
Sob a dupla blasfêmiaBajo la doble blasfemia
De invocar Deus e PátriaDe invocar a Dios y Patria

Já nos cercaram a praçaYa nos rodiaron la plaza
Já estão nos bombardeandoYa nos están bombardeando
Chegaram os brasileirosLlegaron los brasileros
Que Venancio trouxeQue se ha traído Venancio
Subiram pelo rioHan subido por el río
Os barcos nos bombardeiamLos barcos cañonearnos
E por terra nos cercamY por tierra nos rodean
Colorados e bayanosColorados y bayanos

O general está firmeEl general está firme
E com ele, toda a rapaziadaY con él, toda la guachaje
Estamos sem nadaEstamos faltos de todos
Mas nos sobra coragemPero nos sobra el coraje
Vamos fazer a resistênciaVamos a hacer la pata ancha
Enquanto tivermos fôlegoMientras nos quede resuello

E eles vão suar um bocadoY van a sudar un rato
Antes de entrar em combateAntes de entrar a degüello

Os dias iam passandoIban pasando los días
As casas iam caindoIban cayendo las casas
E aquele estrondo de canhõesY ese tronar de cañones
E aquela chuva de balasY ese llover de metrallas

E o povo que não dormeY la gente que no duerme
E a munição escassaY la munición escasa
E a morte que não chegaY la muerte que no llega
E a vida, e a vidaY la vida, y la vida
Que não passaQue no pasa

Já se rendeu PaysandúYa se rindió Paysandú
Já não resta um muro inteiroYa no queda un muro entero
Já se rendeu PaysandúYa se rindió Paysandú
E entraram os brasileirosY entraron los brasileros

Pois os corpos já não aguentamQue los cuerpos ya no pueden
Com o peso das almasCon el peso de las almas
E a coragem se estremeceY el coraje se estremece
Ao ver a bandeira brancaAl ver la bandera blanca

Já se entregou o GeneralYa se entregó el General
Pra salvar o povo inteiroPa' salvar el pueblo entero
Já se entregou o GeneralYa se entregó el General
Mas não aos brasileirosPero no a los brasileros

Pois fiel aos seus sentimentosPues fiel a sus sentimientos
Firme com seus ideaisFirme con sus ideales
Vai confiar em seus irmãosVa a confiar en sus hermanos
Se entregou aos orientaisSe entregó a los orientales

E o pelotão vai se formandoY el pelotón va formando
E redoblam os tamboresY redoblan los tambores
E os fuzis apontamY los fusiles apuntan
Apontam para Leandro GómezApuntan a Leandro Gómez
E retumba a descargaY retumba la descarga
E morre um pedaço da pátriaY muere un pedazo 'e patria
E o sangue se derramaY la sangre se derrama
E é da cor, e é da corY es del color, y es del color
Da infâmiaDe la infamia

Assim caiu Leandro GómezAsí cayó Leandro Gómez
O valente Lucas PirizEl valiente Lucas Piriz
Azambuya, Emilio RañaAzambuya, Emilio Raña
E o Capitão BenavidesY el Capitán Benavides

Os mortos de PaysandúLos muertos de Paysandú
Mantêm viva a chamaMantienen viva la llama
De todos os que pretendemDe todos los que pretenden
Uma pátria soberanaUna patria soberana
Independência ou morte!¡Independencia o muerte!

Assim passou este valenteAsí pasó este valiente
A engrossarA engrosar
A lista dos mortosLa lista de los muertos
Por liberdadePor libertad
Malditos os traidores!¡Malditos los traidores!
Maldita sua memória!¡Maldita su memoria!
Malditos os blasfemos, da história!¡Malditos los blasfemos, de la historia!

Que um raio os partaQue mal rayo los parta
No meioPor el medio
Malditos os vendidosMalditos los vendidos
Ao impérioAl imperio

Composição: Julián Murguía / Martin Árdua. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tabare Etcheverry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção