Tradução gerada automaticamente
Million Miles
Tabitha's Secret
Milhões de Milhas
Million Miles
Você pode baixar a janelaCan you roll down the window
Posso fumar um cigarro?Can I have a cigarette
Posso te pedir perdão?Can I sweep you for forgiveness
Posso te pedir por arrependimento?Can I sweep you for regret
E você pode dirigir um pouco mais rápido, pra clarear minha mente?And can you drive a little faster, to clear my head
Você consegue ver que eu estive chorando?Can you see that I've been crying
Você consegue perceber que eu estive sozinho?Can you tell that I've been alone
Podemos andar pelas ruas ao mesmo tempo, não me importoCan we walk the streets at the same time, I don't mind
Vou ficar quieto e ninguém vai saberI'll be quiet and no one will know
E você pode dirigir um pouco mais rápido, me levar pra casa?And can you drive a little faster, take me home
Esses são os dias que formam as vidasThese are the days that make up the lifetimes
Essas são as roupas que eu usoThese are the clothes that I wear
Isso é a única coisa que eu queria mais do que tudoThis is the only thing I wanted more than anything
Eu quero cair a milhões de milhas por horaI wanna fall at a million miles an hour
Com pessoas e rádios de imagem pequenaWith people and little picture radios
E eu estou sorrindo, mas estou tentando muito não sorrirAnd I'm smiling but I'm trying hard not to smile at all
E eu anseio por uma conversa simplesAnd I crave for the little conversation
E o jeito que você joga seu cabelo pra trás, você é lindaAnd the way you toss your hair back, you're beautiful
E isso me faz bemAnd it suits me fine
Esses são os dias que formam as vidasThese are the days that make up the lifetimes
Essas são as roupas que eu usoThese are the clothes that I wear
E isso é a única coisa que eu queria mais do que tudoAnd this is the only thing I wanted more than anything
Eu quero cair a milhões de milhas por horaI wanna fall at a million miles an hour
Com pessoas e rádios de imagem pequenaWith people and little picture radios
E eu estou sorrindo, mas estou tentando muito não sorrirAnd I'm smiling but I'm trying hard not to smile at all
E eu anseio por uma conversa simplesAnd I crave for the little conversation
E o jeito que você joga seu cabelo pra trás, você é lindaAnd the way you toss your hair back, you're beautiful
E isso me faz bemAnd it suits me fine
Eu quero cair a milhões de milhas por horaI wanna fall at a million miles an hour
Com pessoas e rádios de imagem pequenaWith people and little picture radios
E eu estou sorrindo, mas estou tentando muito não sorrirAnd I'm smiling but I'm trying hard not to smile at all
E eu anseio por uma conversa simplesAnd I crave for the little conversation
E o jeito que você joga seu cabelo pra trás, você é lindaAnd the way you toss your hair back, you're beautiful
E isso me faz bemAnd it suits me fine
Esses são os dias que formam as vidasThese are the days that make up the lifetimes
Essas são as vidas que formam geraçõesThese are the lifetimes that make up generations
Essas são as vidas que formam geraçõesThese are the lifetimes that make up generations
Esses são os dias que formam as vidasThese are the days that make up the lifetimes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tabitha's Secret e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: