395px

À Mesa!

Tachan Henri

A Table!

Les seins gonflés des filles posés sur la corbeille
D'un corsage ent'ouvert pour le client d'un soir,
La Tirelire du Sexe où coulent la groseille,
Les cascades de stupre, les torrents de dollars...
"A table! A table!"

Le hippy qu'on bastonne, l'immigré qu'on arrête,
Le suspect qu'on réchauffe, un nuit, au mitard,
Le clodo qu'en peut plus de cracher son arête
A défaut de pouvoir dégueuler du caviar…
"A table! A table!"

Les curés sans soutane, les bonnes sœurs sans cornette,
Toujours en liberté l'aut're dingue au Vatican,
Et Jésus qu'en a marre de servir de dînette
Au troupeau cul-béni des derniers communiants...
"A table! A table!"

Les scandales étouffés dans les boudoirs des princes,
Les partouzes royales dans les riches hôtels:
Faut montrer culotte blanche au fond de nos provinces
Pour pouvoir aérer sa vertu au bordel...
"A table! A table!"

Tout un peuple d'ivrognes défoncé au pinard
Qui dénonce les "drogues" en redressant la tête,
Parc'que des malheureux veulent prendre leur panard
Sur les nuages bleus de quelque autre planète...
"A table! A table!"

Le Monde qu'on découpe en tranches, entre chacals,
Comme un poulet chétif, comme un tendre faisan,
Une cuisse à New-York, une cuisse à l'Oural
Et la carcasse morte aux pigeons indigents...
"A table! A table!"

Un pain-perdu sauvé du fourneau de l'enfance
Que je garde en mon cœur pour tous les Jean Valjean,
Et ma bouche affamée de toi, mon Innocence,
En attendant que tinte la Cloche du Néant...
"A table! A table!"

À Mesa!

Os seios empinados das garotas em cima da cesta
De um corpete aberto para o cliente da noite,
A Caixa do Sexo onde escorrem as framboesas,
As cascatas de devassidão, os torrentes de dólares...
"À mesa! À mesa!"

O hippie que apanham, o imigrante que prendem,
O suspeito que esquentam, uma noite, na cela,
O mendigo que não aguenta mais cuspir seu espinho
Por não poder vomitar caviar...
"À mesa! À mesa!"

Os padres sem batina, as freiras sem touca,
Sempre em liberdade o outro maluco no Vaticano,
E Jesus que está cansado de ser a janta
Para o rebanho beato dos últimos comungantes...
"À mesa! À mesa!"

Os escândalos abafados nos boudoirs dos príncipes,
As orgias reais nos hotéis luxuosos:
É preciso mostrar a calcinha branca no fundo das províncias
Para poder arejar sua virtude no bordel...
"À mesa! À mesa!"

Um povo de bêbados chapados de vinho
Que denuncia as "drogas" erguendo a cabeça,
Porque os infelizes querem se divertir
Nas nuvens azuis de algum outro planeta...
"À mesa! À mesa!"

O Mundo que a gente corta em fatias, entre chacais,
Como um frango magro, como um terno faisão,
Uma coxa em Nova York, uma coxa nos Urais
E a carcaça morta para os pombos indigentes...
"À mesa! À mesa!"

Um pão perdido salvo do forno da infância
Que guardo em meu coração por todos os Jean Valjean,
E minha boca faminta de você, minha Inocência,
Enquanto não soa o Sino do Nada...
"À mesa! À mesa!"