Dans Mon Amazonie
Dans mon Amazonie,
Nini,
Y a un'e veuv'e noire,
Aux senteurs de curry,
Riri,
Et de curare,
Moi, je suis le pygmée,
Mémée,
De cett'e pygmette,
Au tout tout petit nez,
Néné,
En amulette...
Dans mon Amazonie
- Honni
Qui mal y pense -
Au tam-tam du "Sony",
Sony,
J'la r'gard'e qui danse,
Je deviens loup de mer,
Mémère
Dans sa baignoire,
Sous sa douche, je me perds,
Pépère,
Dans des mers noires...
Dans mon Amazonie,
Y a ni
Serpents ni fauves,
Qu'elle, en catimini,
Mini,
Dans mon alcôve,
Dans mon Amazonie,
Nenni
Forêts ou lianes,
Que le secret taillis,
Aïe! Hi!
Dessous son pagne...
Dans mon Amazonie,
Au nid,
Dort un'e sirène,
Aux dents en grains de riz,
Qui rient,
A peau d'ébène,
Aux seins à peine éclos,
Lolos,
Boutons de rose,
Les cueillir de mes crocs,
Oh! Oh!
A peine j'ose...
Dans mon Amazonie,
On n'y
Est pour personne,
A mon cou, elle a mis
Le fil
Du téléphone,
Dans mon Amazonie
Il n'y
A qu'un chien sage,
Qu'un'e poupée du Brésil
Fragile,
Qu'un pucelage.
Na Minha Amazônia
Na minha Amazônia,
Nini,
Tem uma viúva negra,
Com cheiros de curry,
Riri,
E de curare,
Eu sou o pygmeu,
Mémée,
Dessa pygmette,
Com o nariz bem pequenininho,
Néné,
Em amuleto...
Na minha Amazônia
- Honni
Quem pensa mal -
No tambor do "Sony",
Sony,
Eu a vejo dançar,
Eu me torno lobo do mar,
Mémère
Na sua banheira,
Debaixo do chuveiro, eu me perco,
Pépère,
Em mares negros...
Na minha Amazônia,
Não há
Serpentes nem feras,
Que ela, às escondidas,
Mini,
Na minha alcova,
Na minha Amazônia,
Nenni
Florestas ou cipós,
Só o matagal secreto,
Aí! Hi!
Debaixo de sua saia...
Na minha Amazônia,
No ninho,
Dorme uma sereia,
Com dentes de grão de arroz,
Que ri,
Com pele de ébano,
Com seios quase brotando,
Lolos,
Botões de rosa,
Colhê-los com meus dentes,
Oh! Oh!
Mal me atrevo...
Na minha Amazônia,
Não há
Ninguém por aqui,
No meu pescoço, ela colocou
O fio
Do telefone,
Na minha Amazônia
Só tem
Um cachorro sábio,
Uma boneca do Brasil
Frágil,
Um pucelage.