395px

O Gato da Mickie

Tachan Henri

Le Chat De Mickie

Connais-tu le chat de Mickie?
Le chat de Mickie est un cas,
Un cadeau pas pour n'import'e qui,
Plus précieux qu'écus ou ducats,

Connais-tu le chat de Mickie?
C'est une tranche de moka
Crémeux comme du Tchaïkovski,
Moelleux comme du tapioca...

Sur le joli chat de Mickie,
Moi, j'arpège, à l'harmonica,
Le Mont Chauve de Moussorgski
Et les 55 mazurkas,

Et sur son joli chat, Mickie,
Sur ce beau balalaïka,
Se joue La Complaint'e de Mackie
Ou quelque mélopée inca...

Connais-tu le chat de Mickie?
Aux effluves de paprika,
De pin parasol, de maquis,
De goémon et de coca?

Connais-tu le chat de Mickie?
Si tu ne l'as pas vu, t'as qu'à
Imaginer le Kon-Tiki
Ou le vent fou du Nebraska...

Si un jour le chat de Mickie
N'est plus qu'amus'e-gueule ou en-cas,
Je sombrerai dans le whisky,
Au bout d'un bar en formica,

Si un jour, le chat de Mickie
Me laisse affamé, en ce cas,
Je goûterai le mistigri
De sa cousine Rébecca.

O Gato da Mickie

Você conhece o gato da Mickie?
O gato da Mickie é um caso,
Um presente não pra qualquer um,
Mais precioso que moedas ou ducados,

Você conhece o gato da Mickie?
É uma fatia de moka
Creme como Tchaikovsky,
Macio como tapioca...

Sobre o lindo gato da Mickie,
Eu toco, no harmônica,
O Mont Chauve de Mussorgski
E as 55 mazurcas,

E sobre seu lindo gato, Mickie,
Nesse belo balalaica,
Toca-se A Canção de Mackie
Ou alguma melodia inca...

Você conhece o gato da Mickie?
Com aromas de páprica,
De pinheiro, de mato,
De algas e de coca?

Você conhece o gato da Mickie?
Se você não o viu, é só
Imaginar o Kon-Tiki
Ou o vento louco do Nebraska...

Se um dia o gato da Mickie
For só um petisco ou lanche,
Eu vou afundar no whisky,
No fundo de um bar de fórmica,

Se um dia, o gato da Mickie
Me deixar faminto, nesse caso,
Eu vou provar o mistigri
Da sua prima Rebeca.

Composição: