Tradução gerada automaticamente
Le Voyage
Tachan Henri
A Viagem
Le Voyage
Vamos! Vamos montarAllez! Attelons
Meu belo cavaloMon bel étalon
E partir para a Argentina,Et partons pour l'Argentine,
Deixemos esses vespões,Laissons ces frelons,
Com seus chapéus de palhaEn chapeaux melons
Zumbindo na cozinha deles!Bourdonner à leur cuisine!
Se acham que é,Si on croit que c'est,
Por causa de um falecimento,Pour cause de décès,
Que hoje eu estou partindo,Qu'aujourd'hui, je mets les voiles,
Não estarão errados:On n'aura pas tort:
Vou me fazer de mortoJe vais faire le mort
Mais longe que Portugal...Plus loin que le Portugal...
Quero tentarJe veux essayer
Esquecer um poucoD'un peu oublier
Todo esse barulho infernal,Tout ce vacarme infernal,
Os bancos e o ouroLes banques et l'or
E os cofres-fortesEt les coffres-forts
E a bandeira nacional!Et le drapeau national!
Mas olha só, me pegam,Mais v'là qu'on m'attrape,
No fundo de uma armadilha,Au fond d'une trappe,
Entre Hamburgo e Honfleur,Entre Hambourg et Honfleur,
Querem meus documentos,Qu'on veut mes papiers,
Mandam eu confessarQu'on m'ordonne d'avouer
Meus desvio de menores,Mes détournements d'mineures,
Minhas vinte e duas babás,Mes vingt-deux nourrices,
Minhas delegaciasMes postes de police
E todas as provas em quatroEt toutes les preuves par quatre
Que não sou Jean-Baptiste,Qu'j'suis pas Jean-Baptiste,
Além disso insistemEn plus on insiste
Em me fazer apanhar e bater!A me faire fouetter et battre!
E para que me perdoem,Et pour qu'on m'gracie,
Preciso dizer "ObrigadoFaut qu'je dise "Merci
E mais uma vez desculpa, meu bom",Et encore pardon, mon brave",
Preciso me encolher,Faut qu'j'me fasse tout p'tit,
Sorrindo, submisso,Souriant, soumis,
Preciso me tornar um escravo!Faut que je me fasse esclave!
Então, lá vou eu de novo,Puis, me v'là r'parti,
Na ponta das garrasSur la pointe des griff'es
É sempre preciso sair na surdina,Faut toujours partir en douce,
No vento, na chuva,Dans le vent, la pluie,
Decepcionado e ferido,Déçu et meurtri,
Aqui estou em Vera-Cruz...Me voilà à Vera-Cruz...
Procuro um abrigo,Je cherche un abri,
Procuro uma amiga,Je cherche une amie,
Alguns acordes de guitarra,Quelques accords de guitare,
Tudo já está tomado,Tout est déjà pris,
Comprado, sujo:Acheté, sali:
Uma mestiça por um dólar!Une métisse pour un dollar!
Aqui estou galopando,Me v'là galopant,
Da Ásia ao Oriente,D'Asie en Orient,
E das Índias à América,Et des Indes en Amérique,
Não tenho mais dentes,Je n'ai plus de dents,
Perdi meu sangue,J'ai perdu mon sang,
Perdi meu senso crítico...J'ai perdu mon sens critique...
Vamos! Vamos voltar,Allez! Revenons,
Meu belo cavalo,Mon bel étalon,
Para o metrô argentino,Vers le métro Argentine,
Coloquei na minha testaJ'ai mis sur mon front
Meu melhor chapéu,Mon plus beau melon,
Vim relembrar sua cozinha,J'viens r'goûter à vot'cuisine,
Se acham que éSi on croit que c'est
Por causa de um insucesso,Pour cause d'insuccès,
Que hoje estou voltando para casa,Qu'aujourd'hui j'rentre au bercail,
Não estarão errados:On n'aura pas tort:
Vim me fazer de mortoJ'viens refaire le mort
Nas suas feiras de sucata,A vos foires à la ferraille,
Teremos razão:On aura raison:
Vim me fazer de ovelhaJ'viens r'faire le mouton
De Panurge... em casa!De Panurge... à la maison!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tachan Henri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: