Tradução gerada automaticamente
Les Lettres D'amour
Tachan Henri
As Cartas de Amor
Les Lettres D'amour
As cartas de amor,Les lettres d'amour,
Em lindo papel azul,Sur beau papier bleu,
Escritas, quatro dias,Ecrites, quatre jours,
Quatro dias em dois,Quatre jours sur deux,
Para alguma princesaPour quelque princesse
De quatorze anos,De quatorze années,
Para alguma deusaPour quelque déesse
Com espinhas na pele.En boutons d'acné
Mais tarde, bem mais tarde,Plus tard, bien plus tard,
Quando a Vida começa,Quand la Vie commence,
Quando caem as folhasQuand tombent les feuilles
E os dentes de leite,Et les dents de lait,
No primeiro olhar,Au premier regard,
Na primeira dança,A la première danse,
No primeiro piscar,Au premier clin d'œil,
Na primeira ferida...A la première plaie...
Essas cartas de êxtase,Ces lettres d'extase,
Do primeiro confessionário,Du premier aveu,
E de frases bobasEt de pauvres phrases
Em fila indiana,A la queue leu leu,
A gente se lembra,On se les rappelle,
A gente ri pra caramba,On en rit beaucoup,
A gente acumula,On les amoncelle,
A gente leva pro prego!On les porte au clou!
As cartas de um dia,Les lettres d'un jour,
As cartas falsas,Les lettres postiches,
As cartas de enfeite,Les lettres d'atours,
As cartas que enganam,Les lettres qui trichent,
Para alguma herdeiraPour quelque héritière
Vinda da América,Venue d'Amérique,
Para alguma merceariaPour quelque épicière
Na parte de trás da loja,Dans l'arrière-boutique,
Mais tarde, bem mais tarde,Plus tard, bien plus tard,
Quando a Vida tá aí,Quand la Vie est là,
Quando nascem, dois a dois,Quand poussent, deux par deux,
Os dentes do juízo,Les dents de sagesse,
E que a gente recomeça,Et qu'on redémarre,
Com essa aí,Avec celle-là,
Uma vida a doisUne vie à deux
Cheia de ternura...Pleine de tendresse...
Essas cartas traiçoeiras,Ces lettres sournoises,
De um jogo sujo,D'un trop sale enjeu,
E de perífrases,Et de périphrases,
Puxadas pelos cabelos,Tirées par les ch'veux,
A gente se lembra,On se les rappelle,
A gente ri pra caramba,On en rit beaucoup,
A gente acumula,On les amoncelle,
A gente leva pro prego!On les porte au clou!
As cartas de amor,Les lettres d'amour,
As cartas amareladas,Les lettres jaunies,
Sob fita de veludoSous ruban d'velours
Papéis da Armênia,Papiers d'Arménie,
Por todos esses amoresPour tous ces amours
De uma vida pobre,D'une pauvre vie,
Por todos esses sempre,Pour tous ces toujours,
Mil vezes repetidos,Mille fois redits,
Mais tarde, bem mais tarde,Plus tard, bien plus tard,
No último quilate,Au dernier carat,
Quando a mão suspira,Quand la main soupire,
Que a Vida se vai,Que la Vie s'en va,
Quando o olharLorsque le regard
Nunca mais poderá,Jamais ne pourra,
Nunca mais relerJamais plus relire
Todos esses tesouros...Tous ces trésors-là...
Essas simples vogaisCes simples voyelles
Colocadas uma a uma,Mises bout à bout,
A gente se lembra,On se les rappelle,
A gente chora pra caramba,On les pleure beaucoup,
A gente acumula,On les amoncelle,
Todo ao nosso redor,Tout autour de nous,
Em flores imortais,En fleurs immortelles,
Em últimos joias!En derniers bijoux!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tachan Henri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: