Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 315

Qui Trop Embrasse Mal étreint

Tachan Henri

Letra

Quem Muito Abraça, Mal Aperta

Qui Trop Embrasse Mal étreint

Quem muito abraça, mal aperta:Qui trop embrasse, mal étreint:
Eu só tenho dois ou três amigosJe n'ai que deux ou trois copains
Sinceros,Sincères,
Não somos todos Jesus Cristo,On n'est pas tous des Jésus-Christ,
Nunca terei onze amigos;Je n'aurai jamais onze amis;
Deus Pai,Dieu l'Père,
Não deve apertar mais alto que sua mão:Faut pas serrer plus haut qu'sa main:
Quem muito abraça, mal apertaQui trop embrasse, mal étreint
Seus irmãos!Ses frères!

Quem muito abraça, mal aperta:Qui trop embrasse, mal étreint:
Eu só tenho dois ou três versosJe n'ai que deux ou trois quatrains
Imberbes,Imberbes,
Não somos todos um Pai Hugo,On n'est pas tous des Père Hugo,
Nem gênios, à flor da pele,Ni des génies, à fleur de mots,
Em formação,En herbe,
Não deve escrever mais alto que seus refrães:Faut pas écrire plus haut qu'ses r'frains:
Quem muito abraça, mal apertaQui trop embrasse, mal étreint
A Palavra!Le Verbe!

Quem muito abraça, mal aperta:Qui trop embrasse, mal étreint:
Eu só tenho sangue de coelho,Je n'ai que du sang de lapin,
De rosa,De rose,
Não somos todos Fidel Castro,On n'est pas tous Fidel Castro,
Eu sou só um guerrilheiroJe ne suis qu'un guérillero
Em prosa,En prose,
Não deve socar mais alto que seus punhos:Faut pas cogner plus haut qu'ses poings:
Quem muito abraça, mal apertaQui trop embrasse, mal étreint
A Causa!La Cause!

Quem muito abraça, mal aperta:Qui trop embrasse, mal étreint:
Eu só tenho um pequeno amor de nada,Je n'ai qu'un p'tit amour de rien,
Sem drama,Sans drame,
Não somos todos Romeus,On n'est pas tous des Roméo,
Eu quero envelhecer contra sua pele,Moi j'veux vieillir contre ta peau,
Minha mulher,Ma femme,
Não deve amar mais alto que seu seio:Faut pas aimer plus haut qu'son sein:
Quem muito abraça, mal apertaQui trop embrasse, mal étreint
Uma alma!Une âme!

Quem muito abraça, mal aperta:Qui trop embrasse, mal étreint:
Todos temos um trem bem pequenoOn n'a tous qu'un tout petit train
Para pulgas,Pour puces,
Um pequeno caminho de ferro para cada um,Un tout p'tit ch'min d'fer pour chacun,
Com suas pequenas alegrias, suas tristezas,Avec ses p'tites joies, ses chagrins,
Ônibus,Omnibus,
Não deve viver mais alto que seu Destino:Faut pas vivre plus haut qu'son Destin:
Quem muito abraça, mal apertaQui trop embrasse, mal étreint
O Terminal!Le Terminus!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tachan Henri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção