Tradução gerada automaticamente
Sen Szaleńca
Tadeusz Nalepa
O Sonho do Louco
Sen Szaleńca
Estou começando a perder a fé, que há uma saída daquiZaczynam jednak tracić wiarę, że jest wyjście stąd
Estou começando a perder a fé, que há uma saída daquiZaczynam jednak tracić wiarę, że jest wyjście stąd
O ladrão se confundiu e se perdeuZłodziej pomylił się i siebie sam
Roubou à noite, agora se enforcaOkradł dziś w nocy, teraz wiesza się
É só um sonho de loucoCzy to jest tylko sen szaleńca
É o sonho de um loucoTo szaleńca sen
Alguém à noite me diz pela janela, que eu tenho uma grande dívidaKtoś nocą mówi mi przez szybę, że mam wielki dług
Alguém à noite me diz pela janela, que eu tenho uma grande dívidaKtoś nocą mówi mi przez szybę, że mam wielki dług
E o ladrão se soltou da corda eA złodziej urwał się ze sznura i
Vive na ostentação, zombando dos pobresW przepychu sobie żyje z biednych kpi
É só um sonho de loucoCzy to jest tylko sen szaleńca
É o sonho de um loucoTo szaleńca sen
Na escuridão eu vou e tento sair do labirintoW ciemnościach błądzę i próbuję z labiryntu wyjść
Na escuridão eu vou e tento sair do labirintoW ciemnościach błądzę i próbuję z labiryntu wyjść
E aqui gritam pra mim - você precisa pagar a dívidaA tu mi krzyczą - musisz zwrócić dług
Não pergunto de quem é e por que eu, porque eu seiNie pytam czyj i czemu ja, bo wiem
Que é só um sonho de loucoŻe to jest tylko sen szaleńca
É o sonho de um loucoTo szaleńca sen
Hoje a estrada é escorregadiaŚliska dzisiaj droga
Tantas situações engraçadasTyle śmiesznych zdarzeń
De alguma forma não consigo rirMnie się jakoś nie chce śmiać
Tantas situações engraçadasTyle śmiesznych zdarzeń
Algo não está certo comigo hojeCoś nie dobrze ze mną dziś
Aqui cai um homemOto pada człowiek
Eu não consigo rir de jeito nenhumMnie się wcale nie chce śmiać
Hoje a estrada é escorregadiaŚliska dzisiaj droga
Todo mundo está com pressaWszystkim bardzo spieszy się
Se eu não me levantarJeśli sam nie wstanę
Cada um vai me estender a mãoKażdy poda rękę mi
O blues ri de mimBlues się ze mnie śmieje
Ele provavelmente não acredita nissoOn nie wierzy chyba w to
Tantas pessoas ao meu redorTyle obok ludzi
Cada um vai me estender a mãoKażdy poda rękę mi
Acredito na ajuda das pessoasWierzę w pomoc ludzi
Todos querem o meu bemWszyscy mego dobra chcą
O blues ri de mimBlues się ze mnie śmieje
Ele provavelmente não acredita nissoOn nie wierzy chyba w to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tadeusz Nalepa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: