Tradução gerada automaticamente
keep your demons
TAELA
mantenha seus demônios
keep your demons
Tentando acertar minha cabeça
Tryna get my head right
Mas essa merda me faz pensar em você a noite toda
But this shit has me up thinking bout you all night
Cada memória que você me deixou foi uma vibração ruim
Every memory you left me was a bad vibe
Mas está tudo bem, porque eu estou bem
But it's alright, 'cause I'm alright
E eu estou curando
And I'm healing
Mas as cicatrizes no meu corpo ainda estão sangrando
But the scars upon my body are still bleeding
E já se passaram alguns anos, mas você pode ver
And it's been a couple years, but you can see it
Você é a razão
You're the reason
Você é a razão
You're the reason
Eu não sei o que você está me chamando
I don't know what you're calling me for
Como se você não tivesse um pé na porta
Like you don't have one foot in the door
E você não vai embora quando estiver entediado
And you're not just gonna leave when you're bored
Sim, nós já estivemos aqui antes
Yeah, we've been here before
Agora você está perdido, fazendo a mesma merda
Now you're wasted, doing all the same shit
Ainda não consigo encarar isso
Still can't seem to face it
Porque eu não deixaria você tirar meus pontos fortes
'Cause I wouldn't let you take my strengths
E transformá-los em fraqueza
And turn them into weakness
eu não preciso disso porra
I don't fucking need this
Você pode ir em frente e manter seus demônios
You can go ahead and keep your demons
(Você pode ir em frente e manter seus demônios)
(You can go ahead and keep your demons)
todos me avisaram
Everybody warned me
Para ter cuidado com um homem que está sozinho pra caralho
To be careful with a man who's fucking lonely
Eu acreditei em todas as histórias que você me contou
I believed all of the stories that you told me
Então você me possuiu, por um tempo
Then you owned me, for a while
Me convenceu que eu era louco
Convinced me I was crazy
Tinha me olhando como se estivesse mudando
Had me looking at myself like I was changing
Mas a verdade é que foi só o que você me fez
But the truth is, it was only what you made me
Deixe você me jogar, por um tempo
Let you play me, for a while
Eu não sei o que você está me chamando
I don't know what you're calling me for
Como se você não tivesse um pé na porta
Like you don't have one foot in the door
E você não vai embora quando estiver entediado
And you're not just gonna leave when you're bored
Sim, nós já estivemos aqui antes
Yeah, we've been here before
Agora você está perdido, fazendo a mesma merda
Now you're wasted, doing all the same shit
Ainda não consigo encarar isso
Still can't seem to face it
Porque eu não deixaria você tirar meus pontos fortes
'Cause I wouldn't let you take my strengths
E transformá-los em fraqueza
And turn them into weakness
eu não preciso disso porra
I don't fucking need this
Você pode ir em frente e manter seus demônios
You can go ahead and keep your demons
Desperdiçado
Wasted
Fazendo tudo a mesma merda
Doing all the same shit
Ainda não consigo fasear isso
Still can't seem to phase it
Porque eu não deixaria você tirar meus pontos fortes
'Cause I wouldn't let you take my strengths
Transforme-os em fraqueza
Turn 'em into weakness
eu não preciso disso porra
I don't fucking need this
Você pode ir em frente e manter seus demônios
You can go ahead and keep your demons
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TAELA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: