exibições de letras 4

Rock Solid (feat. Anderson .Paak)

TAEYONG

Letra

Significado

Inabalável (part. Anderson .Paak)

Rock Solid (feat. Anderson .Paak)

Uh (inabalável)
Uh (rock solid)
Uh (rock solid)

Uh, huh, huh (inabalável)
Uh, huh, huh (rock solid)
Uh, huh, huh (rock solid)

Vem, vem (inabalável)
Come on, come on (rock solid)
Come on, come on (rock solid)

Eu ando, eu ando (chegando, inabalável)
I been, I been (incoming, rock solid)
I been, I been (incoming, rock solid)

Fazendo eles dançarem, aumentando a tensão
Making 'em dance, turn up the tension up
Making 'em dance, turn up the tension up

Estamos arriscando, arriscando, faço eles se mexerem, é
We taking taking a chance, I make 'em shake it up, ya
We taking taking a chance, I make 'em shake it up, ya

Muda sua postura, vou entrar na sua onda, uh
Move your stance, I'll gettin' your vibe, uh
Move your stance, I'll gettin' your vibe, uh

O que ela gosta, ela dá dois toques, toque, toque, toque
What she likes, she double tap, tap, tap, tap
What she likes, she double tap, tap, tap, tap

A arena tá lotada, só aumenta esse grave
가득찬 arena, just turn up the bass
gadeukchan arena, just turn up the bass

Quem diria que tudo começa com uma caneta e um caderno?
Who'd of thought it start with the pen and a pad?
Who'd of thought it start with the pen and a pad?

Lá vou eu, incomodando e deixando eles loucos
There I go, aggravating and making 'em mad
There I go, aggravating and making 'em mad

Quando você é firme assim, não é uma moda ou uma tendência
When you this solid, this ain't a trend or a fad
When you this solid, this ain't a trend or a fad

(Alerta, alerta) eles tentam me parar
(Mayday, mayday) they try to stop it
(Mayday, mayday) they try to stop it

Por que se preocupar com opiniões quando você tá bombando assim?
Why would you worry 'bout opinions when you this popping?
Why would you worry 'bout opinions when you this popping?

Você sabe que tive que apertar o botão, estou sem opções
You know I had to press the button, I'm all out of options
You know I had to press the button, I'm all out of options

Os olhares e os ciúmes dos outros fazem barulho, mas minha mente é firme
시선 또 시샘 시끄럽지 내 멘탈은 단단해
siseon tto sisaem sikkeureopji nae mentareun dandanhae

Porque eu sou (inabalável)
'Cause I'm (rock solid)
'Cause I'm (rock solid)

Trabalhei duro demais pra deixar você vir e
I done put too much work in to let you come and
I done put too much work in to let you come and

Destruir algo bom, agora se eu deixasse na mão de vocês
Knock off a good thing, now if I left it to yall
Knock off a good thing, now if I left it to yall

Sei que tramariam uma morte prematura pra mim
I know you plotting in an early grave for me
I know you plotting in an early grave for me

Não, obrigado, ei (sou inabalável)
No, thanks, hey (I'm rock solid)
No, thanks, hey (I'm rock solid)

Espera, deixa que eu tomo conta (sou inabalável)
Wait, let me hold it down (I'm rock solid)
Wait, let me hold it down (I'm rock solid)

Dos, dos pés até a cabeça (sou inabalável)
From my, from my feet to my crown (I'm rock solid)
From my, from my feet to my crown (I'm rock solid)

Ei, você sabe onde eu estou (sou inabalável)
Hey, you know where I be (I'm rock solid)
Hey, you know where I be (I'm rock solid)

Eu mando ver, mando ver, sou inabalável
I gets, I gets down, I'm rock solid
I gets, I gets down, I'm rock solid

De volta com os chefes, de volta ao escritório
Back with the bosses, back in the office
Back with the bosses, back in the office

Rindo das propostas, cortando minhas perdas
Laughing at offers, cutting my losses
Laughing at offers, cutting my losses

Com licença, você tá usando a cabeça?
I beg your pardon, is you using your noggin?
I beg your pardon, is you using your noggin?

Preciso do meu lucro, amplie as margens
I need my profit, widen the margins
I need my profit, widen the margins

Sou um marciano, na verdade, um sargento
I'm such a Martian, actually sergeant
I'm such a Martian, actually sergeant

Você deveria me saudar, você é só um bobo, não é?
You should salute me, you just a goofy, won't ya?
You should salute me, you just a goofy, won't ya?

Vai pegar seus canudinhos, que eu tenho o suco
Go get ya straws, I got the juice
Go get ya straws, I got the juice

Tirando a poeira dos meus ombros, culpo o meu barbeiro
Dust off my shoulders, blame it all on my barber
Dust off my shoulders, blame it all on my barber

Rápido e diferente, eu sigo (vai)
빠르게 다르게 가 난 계속 (go)
ppareuge dareuge ga nan gyesok (go)

Você não tem vez, é minha hora (não)
You don't get no play, it's my time (no)
You don't get no play, it's my time (no)

Nasci pra ser esse animal, entende, tá nos meus instintos (então)
I was born to be this animal, you see, it's in my instincts (so)
I was born to be this animal, you see, it's in my instincts (so)

Sou confiante demais, mantenho os haters longe de mim
I'm too confident, I keep them haters off of me
I'm too confident, I keep them haters off of me

Passo por cima deles, não peço desculpas
Stepping over them, I don't give no apologies
Stepping over them, I don't give no apologies

Ah, eu faço de novo, provo que sou capaz
Oh, 또 증명해 난 그렇게 또 해내
Oh, tto jeungmyeonghae nan geureoke tto haenae

De cima a baixo, todos me olham no palco
아래 위로 모두가 날 쳐다보네 무대
arae wiro moduga nal chyeodabone mudae

Estamos sempre fazendo algo novo
We always on some new thang
We always on some new thang

Vou no seu pescoço como Wu-Tang, desde o começo, eu sempre fui inabalável
At ya neck like Wu-Tang, ever since my first, I been rock solid
At ya neck like Wu-Tang, ever since my first, I been rock solid

Trabalhei duro demais pra deixar você vir e
I done put too much work in to let you come and
I done put too much work in to let you come and

Destruir algo bom, agora se eu deixasse na mão de vocês
Knock off a good thing, now if I left it to yall
Knock off a good thing, now if I left it to yall

Sei que tramariam uma morte prematura pra mim
I know you plotting in an early grave for me
I know you plotting in an early grave for me

Não, obrigado, ei (sou inabalável)
No, thanks (I'm rock solid)
No, thanks (I'm rock solid)

Espera, deixa que eu tomo conta (sou inabalável)
Huh, wait, let me hold it down (I'm rock solid)
Huh, wait, let me hold it down (I'm rock solid)

Dos, dos pés até a cabeça (sou inabalável)
From my, from my feet to my crown (I'm rock solid)
From my, from my feet to my crown (I'm rock solid)

Ei, você sabe onde eu estou (sou inabalável)
Ah, hey, you know where I be (I'm rock solid)
Ah, hey, you know where I be (I'm rock solid)

Eu mando ver, mando ver, sou inabalável
I gets, I gets down (I'm rock solid)
I gets, I gets down (I'm rock solid)

Você tá todo na cabine, perturbando o piloto
You all in the cockpit, bugging the pilot
You all in the cockpit, bugging the pilot

Por que eu perderia o controle? Me chame de Sua Alteza
Why would I crash out? Call me Your highness
Why would I crash out? Call me Your highness

Com licença, tem noção do que você começou?
I beg your pardon, do you know what you started?
I beg your pardon, do you know what you started?

Eu venço de qualquer jeito porque sou (inabalável)
Winning regardless 'cause I been (rock solid)
Winning regardless 'cause I been (rock solid)

(É, é, sou inabalável)
(Ayy, ayy, I'm rock solid)
(Ayy, ayy, I'm rock solid)

Você sabe que tenho que me manter inabalável
You know I gotta stay rock solid
You know I gotta stay rock solid

Dos, dos pés até a cabeça (sou inabalável)
From my, from my feet to my crown (I'm rock solid)
From my, from my feet to my crown (I'm rock solid)

(Sim, sim, sou inabalável)
(Yeah, yeah, I'm rock solid)
(Yeah, yeah, I'm rock solid)

Você sabe que não é tão inabalável
You know ain't that rock solid
You know ain't that rock solid

Eu mando ver, mando ver (sou inabalável)
I gets, I gets down (I'm rock solid)
I gets, I gets down (I'm rock solid)

Eu sou firme demais
I'm too solid
I'm too solid

É, você já sabe, eu sou inabalável
Yeah, you already know, I'm rock solid
Yeah, you already know, I'm rock solid

Composição: Anderson .Paak, Taeyong (태용), Dem Jointz. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Mel. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TAEYONG e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção