Whoomp! There It Is
Tag Team
Uau! Aí está
Whoomp! There It Is
Pessoas festeiras!Party-people!
Sim, música Tag Team, em pleno vigor!Yeah, Tag Team music, in full effect!
Sou eu, DC The Brain Supreme, e meu amigo Steve Roll'n!That's me, DC The Brain Supreme, and my man Steve Roll'n!
Estamos chutando o fluxo!We're kickin the flow!
Estamos chutando o fluxo! E é mais ou menos assim!We're kickin' the flow! And it goes a little something like this!
[Steve Roll'n][Steve Roll'n]
Tag Team, de voltaTag Team, back again
Verifique para destruí-lo, vamos começarCheck it to wreck it, let's begin
Festejem, pessoal da festa, deixe-me ouvir algum barulhoParty on, party people, let me hear some noise
DC está em casa, pule, pule, alegre-seDC's in the house, jump, jump, rejoice
Diz que tem festa aqui, festa aliSays there's a party over here, a party over there
Agite suas mãos no ar, agite seu derierreWave your hands in the air, shake your derierre
Estas três palavras significam que você está ficando ocupadoThese three words mean you're gettin' busy
Ufa, aí está! Bata em mim!Whoomp, there it is! Hit me!
[DC][DC]
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
[Steve Roll'n][Steve Roll'n]
De cabeça para baixo e de dentro para foraUpside down and inside out
Estou prestes a mostrar a todos vocês do que se trataI'm 'bout to show all you folks what it's all about
Agora é hora de um negro entrar no microfoneNow it's time for a nigga to get on the mic
E faça essa porra de festa sensacionalistaAnd make this motherfuckin' party hype
Estou levando de volta para a velha escolaI'm takin' it back to the old school
Porque eu sou um velho tolo que é tão legalCause I'm an old fool who's so cool
Se você quiser descer, eu vou te mostrar o caminhoIf you wanna get down, I'mma show you the way
Ufa, aí está! Deixe-me ouvir você dizerWhoomp, there it is! Lemme hear ya say
[DC][DC]
Uau! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shakaWhoomp! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
Uau! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shakaWhoomp! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
Uau! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shakaWhoomp! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
Uau! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shakaWhoomp! Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
[Steve Roll'n][Steve Roll'n]
Point blank - gin e suco que eu beboPoint blank - gin and juice I drink
E então inventar enquanto eu fumo no úmidoAnd then invent as I puff on dank
Balance o microfone, uh oh, eu desejo peleRock the mic, uh oh, I crave skin
Rasgue a merda, encontre um molho de mel para mergulhá-loRip shit, find a honey dip to dip it in
Slam dunk it, stick it, flip it and rideSlam dunk it, stick it, flip it and ride
Aquele B-double-OTY, oh meuThat B-double-O-T-Y, oh my
Ooh, é isso, vamos, vamosOoh, that's it, come on, come on
Ufa, aí está! TermineiWhoomp, there it is! I'm done
[DC][DC]
Olá bébé! (Uau! Aí está!)Hey, baby! (Whoomp! There it is!)
Olá bébé! (Uau! Aí está!)Hey, baby! (Whoomp! There it is!)
[Steve Roll'n][Steve Roll'n]
Alguns dizem que eu sou louco porque estou levantando dasiesSome say I'm crazy cause I'm pushing up dasies
O som underground que vocês *manos* encontraramThe underground sound that you *niggas* have found
Incrível, excelente, exigenteAmazing, outstanding, demanding
Comandando, vocês dançandoComanding, you people dancing
(Whooooo!) Isso é de tirar o fôlego(Whooooo!) That's a breath-taker
Nosso produtor, também conhecido como o agente funerárioOur producer, a.k.a. the undertaker
Você quer descer para a velha escola subterrânea?You wanna come down to the underground old school?
Aqui está uma pá, você pode cavar, idiota?Here's a shovel, can you dig it, fool?
Você pode cavá-lo? (Podemos cavar!)Can you dig it? (We can dig it!)
Vocês podem cavar? (Podemos cavar!)Can y'all dig it? (We can dig it!)
[Steve Roll'n][Steve Roll'n]
WH-duplo OMP conforme eu fluirW-H-double O-M-P as I flow
Para a mosca da velha escolaTo the fly shit from the school of old
Hard core mantém o folclore destruídoHard core keep' the folklore wrecked
3 elevado a 2 e 1 verificação de microfone3 to the 2 and 1 mike check
Habilidade louca, fluxo doente, na bagunça do açoMad skill, flow ill, on the mess of steel
Essa é a emoção do microfone que acabei de matarThat's the thrill of the microphone I just killed
Pessoas festeiras, aí está a sua festa; A equipe de tags acabouParty people, there's your party; Tag Team is through
Whoomp aí está, pensei que você soubesse!Whoomp there it is, I thought you knew!
[DC][DC]
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Ufa, aí está!Whoomp, there it is!
Yeahh, música Tag Team, vindo direto para 'cha!Yeahh, Tag Team music, comin' straight at 'cha!
Sou eu, DC The Brain Supreme, e meu amigo Steve Roll'n!That's me, DC The Brain Supreme, and my man Steve Roll'n!
Tragam de volta, tragam de volta, tragam de volta, aqui vamos nós!Bring it back y'all, bring it back y'all, bring it back, here we go!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tag Team e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: