Tradução gerada automaticamente
Les Affranchis
Tagada Jones
Os Libertados
Les Affranchis
1928 foi um ano ruim1928 est une mauvaise année
Na Bretanha, perto da TrinitéEn Bretagne près de la Trinité
Um defeito genético da ciênciaUn défaut génétique de la science
E eu temo que a história se repita.Et je crains que l'histoire recommence.
OAS, órgão de segurançaOAS, organe de sécurité
Em nome da França no exteriorAu nom de la France à l'étranger
O capitão com o olho vendadoLe capitaine à l'œil bandé
Coloca coração no trabalho para torturar.Met du cœur à l'ouvrage pour torturer.
Um louco organizadoUn fou organisé
Nos anos 70 vem o piorDans les années 70 vient le pire
Um sério retrocesso para o futuroUn sérieux pas en retrait pour l'avenir
A frente impopular da raça brancaLe front impopulaire de la race blanche
Ameaça em plena alma e consciênciaMenace en toute âme et conscience
O mestre comanda o campo do extremoLe maître dirige le camp de l'extrême
Ditadura no barco do ódioDictature sur le bateau de la haine
Os discursos falam de imigraçãoLes discours parlent d'immigration
Mas o coração pensa na exterminação.Mais le cœur lui pense à l'extermination.
Os libertados deixaram o navio do ódioLes affranchis ont quitté le paquebot de la haine
Os libertados baniram o partido do extremoLes affranchis ont banni le parti de l'extrême
Os libertados, podem ser piores na minha opinião!!!Les affranchis, peuvent être pire à mon avis !!!
O segundo e seus homens partiramLe second et ses hommes sont partis
Provocando a ira do inimigoProvoquant la colère de l'ennemi
O que eles pensamCe qu'ils pensent
Não prevê nada de bom na França.N'envisage rien de bon en France.
"os dois homens vão se engajar em uma guerra fratricida"les deux hommes vont se mener une guerre fratricide
e sem misericórdia, e é preciso esperar para continuar vivendoet sans merci et il faut espérer pour continuer vivre
na harmonia dos povos e das culturas,dans l'harmonie des peuples et des cultures,
que o orgulho e a honra dominando esses dois indivíduosque l'orgueil et l'honneur dominant ces deux individus
os levarão a se matar, eu repito..."les conduiront à s'entretuer, je le répète..."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tagada Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: