Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

De Retour À La Réalité

Tagada Jones

Letra

Voltar à realidade

De Retour À La Réalité

Para trás, para trás, de volta à realidade!
De retour, de retour, de retour à la réalité !

Estou de volta à realidade,
Me voici de retour à la réalité,

Cheio de dor e dificuldade,
Remplie de douleurs et de difficultés,

Estou ao mesmo tempo triste ao mesmo tempo aliviado
Je suis à la fois triste, à la fois soulagé,

Eu realmente não sei o que eu tenho que confiar,
Je ne sais plus trop à qui je dois me fier,

Estou perdido.
Je me suis perdu.

Neste cul-
Dans cette voie sans issue,

Devo desistir ou lutar?
Dois-je lutter ou tout abandonner ?

Revolta-me ou deixe-me lidar com isso?
Me révolter ou me laisser manipuler ?

Se você jogar mesquinho,
Si tu joues les mesquines,

Digite como o dodge,
Autant taper l'esquive,

Aqui nada é garantido.
Par ici rien n'est garanti.

Loiras na moleskins
Les blondes sur des moleskines

Atrás das janelas
Sont derrière les vitrines

As portas estão sempre protegidos.
Les portes sont toujours blindées.

Todo mundo tem algo a dizer
Tout le monde a son mot pour dire

Qual é o seu lugar hoje
Quelle est ta place aujourd'hui

Quando você precisa se calar ou falar,
Quand tu dois te taire ou parler,

São o tapa merda
Y a que la merde qui claque,

Na boca de quem jactent
Dans la bouche de ceux qui jactent

Em seu futuro.
Sur ton avenir.

De volta à realidade!
De retour à la réalité !

De volta à realidade!
De retour à la réalité !

Eu tenho que ir,
Est-ce que je dois continuer,

Para tirar da minha cabeça?
A me prendre la tête ?

Eu tenho que agir,
Est-ce que je dois agir,

Ou saiu sem dizer nada?
Ou rester sans rien dire ?

Eu tenho que aceitar
Est-ce que je dois accepter

Sofrer sem vacilar?
De subir sans broncher ?

Ou simplesmente levantar-se,
Ou simplement me lever,

Envie todos os arredondamentos!
Tout envoyer bouler !

Não há necessidade de adiar,
Pas la peine de tergiverser,

A minha escolha já está feita.
Mon choix est déjà fait.

Tarde demais para perguntar.
Trop tard pour s'interroger.

Eu não quero morrer sem lutar.
J'veux pas crever sans lutter.

Não há necessidade de dormir,
Pas la peine de s'endormir,

Não há mais tempo de agir!
Y a plus le temps, faut agir !

Eu não quero lamentar
J'ai pas envie d'regretter,

Eu não quero morrer sem uma luta!
J'veux pas crever sans lutter !

Se você ouvir os retificadores erradas torções
Si tu écoutes à tord les redresseurs de tord

Você pode tê-lo para baixo.
Tu peux déjà t'allonger.

A vida é uma merda gajeure
La vie est une putain de gajeure

Feito de dor e durável,
Faite de biens et de douleur,

Nós vamos ter que merda!
Il va falloir en chier !

Todo mundo tem uma palavra para você
Tout le monde a le mot pour te dire

Qual é o seu lugar hoje
Quelle est ta place aujourd'hui,

É você quem tem que me inventar.
C'est toi qui dois m'inventer.

Em seguida, siga todos os seus desejos
Alors suis tous tes désirs

Para lá de todas as janelas,
Car il y a toutes ces vitrines,

Todas essas portas batido
Toutes ces portes à défoncer

De volta à realidade!
De retour à la réalité !

De volta à realidade!
De retour à la réalité !

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tagada Jones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção