Tradução gerada automaticamente
Freunde
Tagträumer
Amigos
Freunde
Nós dois poderiam ser amigos, se fôssemos realmente corajosoWir zwei könnten freunde werden, wenn wir wirklich mutig wären
Será que nos compelem nich impedir-nos a amar como duas criançasWürden zwänge uns nich hindern uns zu mögen wie zwei kinder
Incondicionalmente mutuamenteBedingungslos aufeinander zu
Basta olhar para o outroEinfach mal auf den anderen zu
O semáforo vermelho, é claro que eu vou ficar de péDie ampel rot natürlich bleib ich stehn
Você senta estou me aventurando ao ladoDu sitzt im wagen nebenan
Eu posso ver o estresse em seus olhos vêemIch kann den stress in deinen augen sehn
Um pé perto do aceleradorEin fuss nah bis am gaspedal
Será que o mesmo provar que você dirige mais rápidoWillst gleich beweisen das du schneller fährst
Como se isso é o que é cerca deAls ob es das ist worum es geht
Nós dois poderiam ser amigos, se fôssemos realmente honestoWir zwei könnten freunde werden, wenn wir wirklich ehrlich wären
Será que nos compelem nich impedir-nos a amar como duas criançasWürden zwänge uns nich hindern uns zu mögen wie zwei kinder
Incondicionalmente mutuamenteBedingungslos aufeinander zu
Basta olhar para o outroEinfach mal auf den anderen zu
Eles dizem que nós éramos um nacional unidaEs heißt wir wären ein vereintes volk
Destes, não se nota muitoDavon merkt man nicht sehr viel
Conseguimos todo o poder roubado?Haben uns die kriege alle kraft geraubt?
Para a verdadeira próximo e emoção?Für wahre nähe und gefühl?
O que nos une é unidade seladaWas uns verbindet ist verschlossenheit
Inveja e ódio, em vez de simpatiaNeid und hass statt sympathie
Nós dois poderiam ser amigos, se fôssemos realmente corajosoWir zwei könnten freunde werden, wenn wir wirklich mutig wären
Será que nos compelem nich impedir-nos a amar como duas criançasWürden zwänge uns nich hindern uns zu mögen wie zwei kinder
Incondicionalmente mutuamenteBedingungslos aufeinander zu
Basta olhar para o outroEinfach mal auf den anderen zu
O que podemos valorizar mais nos dói tantoDie die wir am meisten schätzen können uns so sehr verletzen
Poderia me acostumar com nósKönnten uns an uns gewöhnen
Deve ser reconciliado com a genteSollten uns mit uns versöhnen
Incondicionalmente para o outro paraBedingungslos auf den anderen zu
Unrestrained mutuamenteHemmungslos aufeinander zu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tagträumer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: