Tradução gerada automaticamente

Brazil
Tahiti 80
Brasil
Brazil
Eu pensei sobre isso por muito tempoI've thought about this for a long time
Não estou conseguindo dormir à noiteI've been getting no sleep at night
Um dia, tenho certeza que vou esquecer tudo issoOne day, I'm sure I'll forget all about it
Talvez até me faça sorrirMight even make me smile
Acho que você quebrou meu coração na pior horaI guess you crashed my heart at the worst time
Deixou um gosto amargo na minha bocaYou left a bitter taste in my mouth
Não quero passar o resto dos meus diasI don't wanna spend the rest of my days
Bebendo vinho tinto baratoDrinking cheap red wine
Me diga o que fazerTell me what to do
Porque eu não sei o que fazer'Cos I don't know what to do
Você disse faça o que é bom pra vocêYou said do what's good for you
É só isso que você precisa fazerThat's all you gotta do
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, é, oh, é!Oh, yeah, oh, yeah!
Me diga o que fazerTell me what to do
Porque eu não tenho a menor ideiaCos I haven't got a clue
Você disse faça o que é bom pra vocêYou said do what's good for you
É isso que eu fariaThat's what I would do
Se eu fosse vocêIf I were you
Oh, é, oh, é!Oh, yeah, oh, yeah!
Oh, eu pensei que tinha dado tudo de mimOh, I thought I'd given it all away
Não é isso que os amantes deveriam dizer?Ain't that what lovers are supposed to say
Um dia você apareceu com uma facaOne day you came round with a knife
Cortou um pedaço da minha vidaCut out a chunk of my life
Me diga o que fazerTell me what to do
Porque eu não sei o que fazer'Cos I don't know what to do
Você disse faça o que é bom pra vocêYou said do what's good for you
É só isso que você precisa fazerThat's all you gotta do
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, é, oh, é!Oh, yeah, oh, yeah!
Às vezes eu gostaria de estar com uma camisa amarelaSometimes I wish I had a yellow jersey on
Enquanto estivesse usando, tenho certeza que nada daria erradoWhile wearing, I'm pretty sure that nothing would go wrong
Eu enfrentaria todos os meus problemas e seria quem faz o golI would tackle all my troubles and be the one who scores the goal
Mas agora estou sentado no banco esperando minha vez chegarBut now I'm sitting on the bench waiting for my time to come
Me diga o que fazerTell me what to do
Porque eu não sei o que fazer'Cos I don't know what to do
Você disse faça o que é bom pra vocêYou said do what's good for you
É só isso que você precisa fazerThat's all you gotta do
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Oh, é, oh, é!Oh, yeah, oh, yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tahiti 80 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: