Tradução gerada automaticamente

Crack Up (Extended Version)
Tahiti 80
Desmoronar (Versão Estendida)
Crack Up (Extended Version)
Oh, tudo acaba, tudo tem um fimOh, things all over, things got an end
Você meio que tem que dançar com um 'wing-ding-ding'You kinda have to sway with wing-ding-ding
Mmm, tem que ser flexível, às vezes você tem que mudarMmm, gotta get flexible, sometimes you've got to change
Senão você vai desmoronar, desmoronar de novoElse you're gonna crack up, crack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Quando lidando com uma repressão, a cura não importaWhen dealing with a crackdown, the healing doesn't matter
Você meio que tem que dançar com um 'wing-ding-ding'You kinda have to sway with wing-ding-ding
Uma pequena escolha, você tem que rearranjarOne little choice, you've got to rearrange
Senão você vai desmoronar, desmoronar de novoElse you're gonna crack up, crack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Tudo acaba, começa a transbordarThings all over, they start to spill
Desmorone e vá embora como eu sei que você fariaCrack up and go away like I know you would
Tem que ser contado, já é tarde demais para mudarGotta be counted, it's much too late to change
Senão você vai desmoronar, desmoronar de novoElse you're gonna crack up, crack up again
DesmoronarCrack up
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack, crack, crack up
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack, crack, crack up
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack, crack, crack up
Desmoronar, desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack, crack, crack up, crack up
DesmoronarCrack up
Desmoronando justo quando você pensa que tudo acabouCracking just when you think it's all over
Desmorone e vá embora como eu sei que você fariaCrack up and go away like I know you would
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
(Justo quando você pensa que tudo acabou)(Just when you think it's all over)
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar de novoCrack up again
Justo quando você pensa que tudo acabou, você me faz rir de novoJust when you think it's all over, you crack me up again
Você me faz rir de novoYou crack me up again
(Justo quando você pensa que tudo acabou, você me faz rir de novo)(Just when you think it's all over, you crack me up again)
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
(Desmoronar)(Crack up)
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
(Desmoronar)(Crack up)
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
(Desmoronar)(Crack up)
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
(Desmoronar)(Crack up)
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
(Desmoronar, desmoronar, desmoronar, desmoronar)(Crack up, crack up, crack up, crack up)
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
(Desmoronar, desmoronar, desmoronar, desmoronar, desmoronar)(Crack up, crack up, crack up, crack up, crack up)
Desmoronar de novoCrack again
(Desmoronar, desmoronar)(Crack up, crack up)
É, eu desmorono de novoYeah, I crack again
(Desmoronar, desmoronar)(Crack up, crack up)
Eu desmorono de novoI crack again
(Desmoronar, desmoronar)(Crack up, crack up)
Eu desmorono de novoI crack again
(Desmoronar, desmoronar, desmoronar, desmoronar)(Crack up, crack up, crack up, crack up)
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
(Desmoronar, desmoronar)(Crack up, crack up)
Mmm, tenho essa pequena alma funkyMmm, got this little funky soul
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Quando lidando com uma repressão, a cura não importaWhen dealing with a crackdown, the healing doesn't matter
Você meio que tem que dançar com um 'wing-ding-ding'You kinda have to sway with wing-ding-ding
Uma pequena escolha, você tem que rearranjarOne little choice, you've got to rearrange
Senão você vai desmoronar, desmoronar de novoElse you're gonna crack up, crack up again
Senão você vai desmoronar, desmoronar de novo, de novoElse you're gonna crack up, crack up again, again
Desmoronar de novo, desmoronar de novo, desmoronar de novoCrack up again, crack up again, crack up again
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Desmoronar, desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up, crack up
Desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up
Desmoronar, desmoronar, desmoronar, desmoronarCrack up, crack up, crack up, crack up
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over
Justo quando você pensa que acabouJust when you think it's over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tahiti 80 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: