Tradução gerada automaticamente
Easy
Tahiti 80
Fácil
Easy
Por favor, habilite o javascript para ver este conteúdo.
Please enable javascript to see this content.
Eu estive olhando ao redor
I've been lookin' all around
Para algo mudar minha mente
For something to change my mind
Senti como se flutuando no chão
Felt like floatin' on the ground
E eu não estava satisfeito com o que eu encontrei
And I wasn't satisfied with what I found
Acordei olhando como um idiota
Woke up lookin' like a creep
Porque eu não poderia ficar sem dormir
'Cause I couldn't get no sleep
Flocos de neve mexendo para dormir
Snowflakes stirring to sleep
Mas meu coração ainda bate por algo doce
But my heart still beats for something sweet
Vamos, agora, aliviar a dor
Come on now, ease the pain
Eu não vou cair de novo
I ain't gonna fall for you again
Então, por que você não apagar o meu nome?
So why don't you erase my name?
Porque eu nunca vou sentir o mesmo
'Cause I won't ever feel the same
Conseguia descobrir o que é tudo sobre
Could figure out what it's all about
Eu não vou estar lá para te abraçar
I won't be there to hold you tight
Faça uma curva na próxima caleça
Make a turn on the next runabout
Seguindo as indicações dentro de sua mente
Following the signs inside your mind
Sim, eu já estive aqui antes
Yes, I've been here before
Não vai ser como antes
It's not gonna be like before
Sim, nós estivemos aqui antes
Yes, we've been here before
Mas eu não estou indo tomá-lo não mais
But I'm not gonna take it no more
Vamos, agora, aliviar a dor
Come on now, ease the pain
Eu não vou cair de novo
I ain't gonna fall for you again
Então, por que você não apagar o meu nome?
So why don't you erase my name?
Porque eu nunca vou sentir o mesmo
'Cause I won't ever feel the same
Me desculpe, eu sou apenas diferente de você
I'm sorry, I'm just different from you
Eu não posso lhe dar mais do que você me quer
I can't give you more than you want me to
Minha vida está perto do fim, você sabe disso também
My life is near the end, you know it too
Vamos, agora, aliviar a dor
Come on now, ease the pain
As coisas nunca mais será a mesma
Things will never be the same
Vamos, agora, aliviar a dor
Come on now, ease the pain
Eu não vou cair de novo
I ain't gonna fall for you again
Então, por que você não apagar o meu nome?
So why don't you erase my name?
Porque eu nunca vou sentir o mesmo
'Cause I won't ever feel the same
Porque eu nunca vou sentir o mesmo
'Cause I won't ever feel the same
Vamos, agora, aliviar a dor
Come on now, ease the pain
Eu não vou cair de novo
I ain't gonna fall for you again
Então, por que você não apagar o meu nome?
So why don't you erase my name?
Porque eu nunca vou sentir o mesmo
'Cause I won't ever feel the same
Vamos, agora, aliviar a dor
Come on now, ease the pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tahiti 80 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: