Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 851

TWO SUGARS

Tai Verdes

Letra

DOIS AÇÚCARES

TWO SUGARS

Sinto que estou em MalibuI feel like I'm in Malibu
Retrovisor apontado bem pra vocêRearview mirror pointed right at you
Limpo meu paladar na PCHCleanse my palette on the PCH
Esconda esse sorriso que aparece no seu rostoHide that smile peaking out your face
Uh, tô com as bochechas rosadasUh, I'm rosy in the cheeks
Adoro dormir no verão em uma suíte cinco estrelasI love the summer sleep in a five-star suite
Quente como gordura na cozinhaHot like grease up in the kitchen
Misturando você e euMix it up with you and me
As rodas batem no concretoWheels hit the concrete
Quando você precisa de uma xícara de chá geladoWhen you need a cup of sweat tea

Eu tenho dois açúcaresI got two sugars
Não consigo parar de pensar em você, açúcarCan't stop thinking 'bout you, sugar
Você tá na minha cabeça e dói tantoOn my mind and it hurts so bad
Fico feliz que você teve a última risada (ha, ha, ha, ha)I'm happy that you got the last laugh (ha, ha, ha, ha)
Eu tenho dois açúcaresI got two sugars
Não ligo muito pra minha juventude, açúcarDon't care much 'bout my youth, sugar
Te liguei enquanto a Lua tá lá em cimaCalled you up while the Moon's out high
Por que não podemos voltar pra noite passada? (Eu, eu, eu, eu)Why can't we just go back to last night? (I, I, I, I)
Eu tenho dois açúcares (oh, é, tão doce)I got two sugars (oh, yeah, so sweet)
Eu tenho dois açúcares (e isso é você, açúcar)I got two sugars (and that's you, sugar)

Acho que tô saindo de MalibuI guess I'm leaving Malibu
Não posso ficar aqui porque só penso em vocêCan't stay here 'cause I just think of you
Tenho perguntas do meu ponto de vistaI got questions from my POV
Por que você não pode simplesmente estar apaixonada por mim?Why can't you just be in love with me?
Mas em vez disso, você me faz ligar o fornoBut instead, you got me cranking out an oven
Fala um pouco de algoTalk a little somethin'
Deixa o sol de verão te despir, só pra sua línguaLet the summer Sun strip you down, save for your tongue
E meus devaneios voando por aíAnd my daydreams flying around
Ganhei novas asas, sua loucaGot some new wings, bitch
Nunca mais toco o chãoI'm never touching the ground

Eu tenho dois açúcaresI got two sugars
Não consigo parar de pensar em você, açúcarCan't stop thinking 'bout you, sugar
Você tá na minha cabeça e dói tantoOn my mind and it hurts so bad
Fico feliz que você teve a última risada (ha, ha, ha, ha)I'm happy that you got the last laugh (ha, ha, ha, ha)
Eu tenho dois açúcaresI got two sugars
Não ligo muito pra minha juventude, açúcarDon't care much 'bout my youth, sugar
Te liguei enquanto a Lua tá lá em cimaCalled you up while the Moon's out high
Por que não podemos voltar pra noite passada? (Eu, eu, eu, eu)Why can't we just go back to last night? (I, I, I, I)
Eu tenho dois açúcares (oh, é, tão doce)I got two sugars (oh, yeah, so sweet)
Eu tenho dois açúcares (e isso é você, açúcar)I got two sugars (and that's you, sugar)

Por que você não pega, pega, pegaWhy don't you take, take, take
O que você precisa, precisa, precisa de mim? NãoWhat you need, need, need from me? No
Não vou cobrar nadaI won't charge no fee
Você pode pegar essa parada de graça, éYou can get this shit for free, yeah
Por que você não pega minha mão porque tô desejando algo doce? UhWhy don't you take my hand 'cause I'm craving somethin' sweet? Uh
Por que você não pega, pega, pega o que você precisa, precisa, precisa de mim?Why don't you take, take, take what you need, need, need from me?
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah

Eu tenho dois açúcaresI got two sugars
Não consigo parar de pensar em você, açúcar (é você, é você, açúcar)Can't stop thinking 'bout you, sugar (that's you, that's you, sugar)
Você tá na minha cabeça e dói tantoOn my mind and it hurts so bad
Fico feliz que você teve a última risada (ha, ha, ha, ha)I'm happy that you got the last laugh (ha, ha, ha, ha)
Eu tenho dois açúcaresI got two sugars
Não ligo muito pra minha juventude, açúcar (oh, é)Don't care much 'bout my youth, sugar (oh, yeah)
Te liguei enquanto a Lua tá lá em cimaCalled you up while the Moon's out high
Por que não podemos voltar pra noite passada?Why can't we just go back to last night?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tai Verdes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção