Tradução gerada automaticamente
Tonight (feat. Ty Bless)
Taina Lopez
Esta Noite (part. Ty Bless)
Tonight (feat. Ty Bless)
Monstro da melodia
Melody monster
Você vai precisar hoje à noite, tudo bem
You'll need tonight alright
Seis centavos
Sixcentz
Você vai precisar hoje à noite, tudo bem, tudo bem
You'll need tonight alright, alright
Você vai precisar hoje à noite, tudo bem, tudo bem
You'll need tonight alright, alright
Sou uma vítima dos seus jogos, quebro debaixo do seu portão
I'm a victim of your games I shatter under your gate
Fragmentos quebrados bem no fundo
Broken fragments deep inside
Não há onde se esconder
There's nowhere to hide
É triste, eu sei que não deveria me importar com você
It's sad, I know I shouldn't give a damn about you
Sim, eu sei que estou farto dessas idas e vindas
Yes, I know I'm sick and tired of this back and forth
Está ficando velho
It's getting old
Por que você tem que complicar
Why do you have to complicate it
Por estar tão cativado?
By being so captivated?
Porque esta noite, esta noite
Because tonight, tonight
Você finalmente conseguirá o que está vindo para você
You'll finally get what's coming to you
Sim, esta noite, jogue com o tempo, você precisa ir
Yes, tonight, be playing games with time you gotta go
E eu te amo tanto
And I love you so
Posso fazer as malas, pegar um táxi e ir embora
I can pack, take you a cab and drive away
E não olhe para trás
And don't look back
Tente e deixe você ir
Try and let you go
Mas não posso te deixar sozinho
But I can't leave you alone
Tente e deixe você ir
Try and let you go
Mas não posso te deixar sozinho
But I can't leave you alone
Agora eu não sei o que fazer
Now I don't know what to do
Eu não deveria saber que é você quem vai perder
I shouldn't know it's you who'll lose
Mantenha-me forte e mantenha-me com os pés no chão
Keep me strong and keep me grounded
Eu vou passar esta noite
I'll get through tonight
Porque esta noite, esta noite
Because tonight, tonight
Você finalmente conseguirá o que está vindo para você
You'll finally get what's coming to you
Sim, esta noite, jogue com o tempo, você precisa ir
Yes, tonight, be playing games with time you gotta go
E eu te amo tanto
And I love you so
Posso fazer as malas, pegar um táxi e ir embora
I can pack, take you a cab and drive away
E não olhe para trás
And don't look back
Tente e deixe você ir
Try and let you go
Mas não posso te deixar sozinho
But I can't leave you alone
Tente e deixe você ir
Try and let you go
Mas não posso te deixar sozinho
But I can't leave you alone
Eu não vivo dessa vida pensada
I don't live on that thought life
Você está me sentindo, mas não está certo
You be feeling me, but it's not right
Verifique as bochechas antes de você, ela é gostosa, certo?
Cheeks check before you, she hot, right?
Todos nós te adoramos, os holofotes estão vindo para você, estou entusiasmado
We all adore you, the spotlight is coming for you I got hype
Eu não posso ignorar você, você é meu tipo
I can't ignore you, you my type
Nós dois guerreiros, é uma coisa apertada
We both the warriors, it's a tight thing
A verdadeira tripulação abaixo de você, ganhando dólares em seis
True crew below you, making dollars out of six
Seis caminhões e mais, você chicoteia, chicoteia, Nene, Nene
Six trucks and more, you whip, whip, Nene, Nene
Sua mãe matou o rebelde no Harlem e eu odeio isso
Your mama did the rebel up in Harlem and I hate it
Eu não sou a la Varita do Bronx, esse é meu amor
I ain't a la Varita from the Bronx, that's my baby
Esta noite é o que você quer, não vou te tratar como uma dama
Tonight it's what you want, I won't treat you like a lady
Nunca quero que você vá embora, preciso que você faça as pazes
Don't ever want you leaving, gotta have you to make it up
Na hora que vamos dormir, a velhinha acorda
By the time we go to sleep, old lady waking up
Você quer um amor verdadeiro, deixe-me mostrar como é
You want a real love, let me show you how it goes
Vamos fugir juntos, vou gritar tão velho e alto
Let's run away together, I'ma call out so old and tall
Porque esta noite, esta noite
Because tonight, tonight
Você finalmente conseguirá o que está vindo para você, sim
You'll finally get what's coming to you, yes
Esta noite, jogue com o tempo, você precisa ir
Tonight, be playing games with time you gotta go
E eu te amo tanto
And I love you so
Posso fazer as malas, pegar um táxi e ir embora
I can pack, take you a cab and drive away
E não olhe para trás
And don't look back
Eu tento deixar você ir
I try to let you go
Mas não posso te deixar sozinho
But I can't leave you alone
Eu tento deixar você ir
I try to let you go
Mas não posso te deixar sozinho
But I can't leave you alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taina Lopez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: