Come On Girl
Taio Cruz
Vamos Lá Garota
Come On Girl
Vamos lá garota, vamos lá garota, vamos lá garota, ei
C'mon Girl, C'mon Girl, C'mon Girl, Hey.
Vamos lá garota, vamos lá garota, vamos lá garota, ei
C'mon Girl, C'mon Girl, C'mon Girl, Hey.
[Taio]
[Taio]
Garota você sabe que eu só quero te levar para o local
Baby girl you know that I just wanna take you to the spot,
Fazer coisas com você que vão te deixar excitada
Do things to you that'll definetly gon get ya hot,
Eu adoro como você rebola na balada
I love how you shake that little booty around the club,
Eu só quero transformar você e eu em nós
I just wanna turn you, me, into a us,
Meus amigos querem festa, mas você sabe, ninguém mais sabe
Homie wanna party but you know nobody can else can do,
Nós podemos fazer qualquer coisa, tornar público ou se você
We can do whatever keep it public or if you,
Preferir, manter a discrição e a privacidade
Wanna keep it private and undercover that's cool,
Eu só quero ficar debaixo das cobertas com você
I just wanna stay under the covers with you.
[Refrão]
[Chorus]
Agora eu sei que você quer, você me indicou
Now I know that you want it, you've indicated,
É óbvio que eu preciso apenas tomar uma decisão
It's obvious I need to just make a decision,
Sobre o que eu vou dizer
Bout' what I'm gonna say,
Diga-me o que eu tenho que dizer
Tell me what I gotta say,
Diga-me o que eu tenho que dizer
Tell me what I gotta say,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora!
To take you away!
Vamos lá garota, vamos lá garota, vamos lá garota, ei
C'mon Girl, C'mon Girl, C'mon Girl, Hey.
Vamos lá garota, vamos lá garota, vamos lá garota
C'mon Girl, C'mon Girl, C'mon Girl,
Ei.
Hey.
Eu posso ver o olhar dentro dos seus olhos e eu sei que você quer
I can see the look inside your eyes and I know that you want it,
Você fica dando em cima de mim e eu adoro o seu jeito de se exibir
Your flurty, flurty with me and I love the way you flaunt it,
Você sabe que manda aqui! E você é dona da balada
You know that your the shit! And that you own the club,
Eu só quero transformar você e eu em nós
I just wanna turn you, me, into an us,
Meus amigos querem festa, mas você sabe, ninguém mais sabe
Homie wanna party but you know nobody can else can do,
Nós podemos fazer qualquer coisa, tornar público ou se você
We can do whatever keep it public or if you,
Preferir, manter a discrição e a privacidade
Wanna keep it private and undercover that's cool,
Eu só quero ficar debaixo das cobertas com você.
I just wanna stay under the covers with you.
[Refrão]
[Chorus]
Agora eu sei que você quer, você me indicou
Now I know that you want it, you've indicated,
É óbvio que eu preciso apenas tomar uma decisão
It's obvious I need to just make a decision,
Sobre o que eu vou dizer
Bout' what I'm gonna say,
Diga-me o que eu tenho que dizer
Tell me what I gotta say,
Diga-me o que eu tenho que dizer
Tell me what I gotta say,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora!
To take you away!
Vamos lá garota, vamos lá garota, vamos lá garota, ei
C'mon Girl, C'mon Girl, C'mon Girl, Hey.
Vamos lá garota, vamos lá garota, vamos lá garota
C'mon Girl, C'mon Girl, C'mon Girl,
Ei.
Hey.
[Garota]
[Girl]
Você quer dar uma mordida?
You wanna take a bite?
Venha acabar com o meu apetite
Come whip my appetite,
Coloque em mim, faça o que tem que fazer, faça a minha cabeça girar
But put me in, do your thang, make my head spin,
Então venha, me leve embora
So c'mon take me away,
É melhor você me levar embora
You better take me away,
É melhor chegar no lugar certo
You better hit the spot,
Se você quiser, eu posso te fazer estourar
If you want I can make you pop,
Então deixe pra lá, electro, vamos devagar e numa boa
So let go, electro, take it nice and slow,
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, rapaz!
C'mon boy, c'mon boy, c'mon boy!
[Refrão]
[Chorus]
Agora eu sei que você quer, você me indicou
Now I know that you want it, you've indicated,
É óbvio que eu preciso apenas tomar uma decisão
It's obvious I need to just make a decision,
Sobre o que eu vou dizer
Bout' what I'm gonna say,
Diga-me o que eu tenho que dizer
Tell me what I gotta say,
Diga-me o que eu tenho que dizer
Tell me what I gotta say,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora comigo
To take you away with me,
Para te levar embora!
To take you away!
Vamos lá garota, vamos lá garota, vamos lá garota, ei
C'mon Girl, C'mon Girl, C'mon Girl, Hey.
{Repete 8x}
{8x Repeat}
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taio Cruz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: