Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 496

Aoi sora Shiroi kumo

Taiyou-zoku

Letra

Céu Azul, Nuvem Branca

Aoi sora Shiroi kumo

Vamos ao cinema, se essa promessa se concretizar~
こんどえいがにいこう そんなやくそくができたらいいな
Kondo eiga ni ikou sonna yakusoku ga dekitarai~na

De bicicleta, devagar, voltando pra casa, nós dois juntos
わざと帰り道にじてんしゃふたりのりゆっくりこいだ
wazato kaerimichi ni jitensha futari nori yukkuri koida

Ontem, antes de dormir, pensei em você, quero ser forte~
きのうねむるまえにこっそりおもったよつよくなりたいな
kinou nemuru maeni kossori omotta yo tsuyokunarite~na

Quando percebi, como a neve, derretendo, desaparecendo antes de sumir
きがつけばゆきのようにとけてなくなってきえてしまうまえに
kigatsukeba yuki noyouni tokete nakunatte kiete shimau maeni

Perco e percebo as coisas que deveriam estar na minha frente
なくしてきがつくものめのまえにあるはずなのに
Nakushite kigatsuku mono menomaeni aru hazu na no ni

Na saída da estação, sem poder fazer nada, só me sentindo frustrado
えきのかいさつぐちなにもできずてをふることすらもくやしかったんだ
eki no kaisatsuguchi nanimo dekizu tewofuru koto sura mo kuyashikattan da

Queria ter dito adeus, queria ter agradecido
さよならをいいたかったありがとうもいいたかった
Sayonara wo iitakatta arigatou mo iitakatta

Sem conseguir falar, só parado, como uma pequena nuvem solitária
なにもいえずただたちつくすまるでひとりぼっちのちいさなくも
nanimo iezu tada tachitsukusu marude hitoribocchi no chiisa na kumo

Quando vamos nos encontrar de novo? Talvez nunca mais
こんどいつあえるだろうにどとあえないかも
Kondo itsu aeru darou nidoto aenai kamo

Se um dia a gente se encontrar de novo, com certeza essa promessa vai se concretizar~
もしもまたあえるひがきたらきっとやくそくができたらいいな
moshimo mata aeru hi ga kitara kitto yakusoku ga dekitarai~na

Queria ter dito adeus, queria ter agradecido
さよならがいいたかったありがとうもいいたかった
Sayonara ga iitakatta arigatou mo iitakatta

O céu que olhei naquele dia se estendia até onde a vista alcançava
[BONYARI]みあげたあの日のそらはどこまでもつづくあおぞらが
[BONYARI] miageta ano hi no sora wa dokomademo tsuzuku aozora ga

Adeus, adeus, obrigado, obrigado
さよならさよならありがとうありがとう
Sayonara sayonara arigatou arigatou

Abaixo de mim, uma pequena flor estava florescendo.
ちっぽけなぼくのあしもとにちいさなはながさいていた
chippoke na boku no ashimoto ni chiisa na hana ga saiteita


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taiyou-zoku e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção