Tradução gerada automaticamente

Hero
Taj Jackson
Herói
Hero
Encontrei a garota dos meus sonhos e saí da quebradaFound the girl of dreams and i moved out the hood
Tive um bebê, a vida era boaHad a little baby life was all good
Então recebi uma ligação dizendo que algo estava erradoThen i got a call that something was wrong
Na próxima coisa que sei, voltei aos meus velhos hábitosNext thing i know i was back to my old ways
Fazendo merda, até que vieram e me levaram emboraDoin dirt, till they came and took me away
Agora tudo que eu conquistei se foi... se foiNow everything i worked for is gone... gone
Ooh, eu queria ter me afastadoOoh i wish i would have turned away
Ainda estaria livre hojeI would still be free today
Às vezes não compensa ser o heróiSometimes it don't pay to be the hero
Ooh, deveria ter olhado nos olhos do meu bebêOoh should have looked into my babys eyes
Antes de tirar a vida de outro homemBefore i took another mans life
Não compensa ser o heróiIt don't pay to be the hero
Ohh, se houvesse algo que eu pudesse dizer para trazê-lo de volta (ooh, ooh)Ohh, if there was something i could say to bring him back (ooh, ooh)
Eu o perdi assim, queria que pudéssemos voltar atrás (ooh, ooh)I lost him just like that, i wish that we could turn around (ooh, ooh)
Ohh, se houvesse algo que eu pudesse dizer para trazê-lo de volta (ooh, ooh)Ohh, if there was something i could say to bring him back (ooh, ooh)
Eu o perdi assim, queria que pudéssemos voltar atrás (ooh, ooh)I lost him just like that, i wish that we could turn around (ooh, ooh)
Não sei por que foi tão difícil deixar essa vida para trásDon't know why it was so hard to let that life go
Eu estava puto, não pensava na minha família em casaI was mad, wasn't thinking bout my family at home
E o quanto eles dependiam de mimAnd how much they depended on me
Agora estou encarando 20 anos, sem liberdade condicionalNow i'm looking at 20 years, no parole
Não vou ter a chance de ver meu bebê crescerI'm not gon get the chance to see my baby grow
E o que ele vai pensar do pai dele... pai ohAnd what's he gonna think about his daddy... daddy oh
Ooh, eu queria ter me afastadoOoh i wish i would have turned away
Ainda estaria livre hojeI would still be free today
Às vezes não compensa ser o heróiSometimes it don't pay to be the hero
Ooh, deveria ter olhado nos olhos do meu bebêOoh should have looked into my babys eyes
Antes de tirar a vida de outro homemBefore i took another mans life
Não compensa ser o heróiIt don't pay to be the hero
Ohh, se houvesse algo que eu pudesse dizer para trazê-lo de volta (ooh, ooh)Ohh, if there was something i could say to bring him back (ooh, ooh)
Eu o perdi assim, queria que pudéssemos voltar atrás (ooh, ooh)I lost him just like that, i wish that we could turn around (ooh, ooh)
Ohh, se houvesse algo que eu pudesse dizer para trazê-lo de volta (ooh, ooh)Ohh, if there was something i could say to bring him back (ooh, ooh)
Eu o perdi assim, queria que pudéssemos voltar atrás (ooh, ooh)I lost him just like that, i wish that we could turn around (ooh, ooh)
Tantas noites eu não durmo (noites que não durmo)So many nights i don't sleep (nights i don't sleep)
Porque penso nas coisas que já vi (coisas que já vi)Cause i think about the things that i've seen (things that i've seen)
Elas quase estão me deixando louco (me deixando louco)They almost really driving me crazy (driving me crazy)
Em vez disso, um pedaço de vidro separa minha família de mimInstead a piece of glass separates my family from me
Ooh, eu queria ter me afastado (queria ter me afastado)Ooh i wish i would have turned away (wish i would of turned away)
Ainda estaria livre hoje (é)I would still be free today (yeah)
Às vezes não compensa ser o herói (não compensa, não)Sometimes it don't pay to be the hero (it don't pay, noo)
Ooh, deveria ter olhado nos olhos do meu bebê (olhado nos olhos do meu bebê)Ooh should have looked into my babys eyes (looked into my babys eyes)
Antes de tirar a vida de outro homemBefore i took another mans life
Não compensa ser o herói (não compensa ser o herói)It don't pay to be the hero (it don't pay to be the heerroo)
Ohh, se houvesse algo que eu pudesse dizer para trazê-lo de volta (ooh, ooh)(não)Ohh, if there was something i could say to bring him back (ooh, ooh)(noo)
Eu o perdi assim, queria que pudéssemos voltar atrás (ooh, ooh)(queria que pudéssemos voltar atrás)I lost him just like that, i wish that we could turn around (ooh, ooh)(i wish that we could turn around)
Ohh, se houvesse algo que eu pudesse dizer para trazê-lo de volta (ooh, ooh)Ohh, if there was something i could say to bring him back (ooh, ooh)
Eu o perdi assim, queria que pudéssemos voltar atrás (ooh, ooh)I lost him just like that, i wish that we could turn around (ooh, ooh)
Encontrei a garota dos meus sonhos e saí da quebradaFound the girl of my dreams and i moved out the hood
Tive um bebê, a vida era boaHad a litte baby, life was all good
Então recebi uma ligação dizendo que algo estava errado...Then i got a call that something was wrong...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taj Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: