Tradução gerada automaticamente
Real Bad Day
Taj Mahal
Um Dia Bem Ruim
Real Bad Day
Eu encontrei um número na nota que ela escreveu,I found a number in the note she wrote,
profundamente no bolso de um casaco bem velho,deep in the pocket of a real old coat,
passou despercebido de alguma forma,it just got by me some way,
eu devo ter tido um dia bem ruim.I musta had a real bad day.
Ela disse que já tinha se mudado,She said she was all moved in,
e o apartamento dela parecia ótimo,and her apartment sure looked fine,
sugeriu que eu passasse pra vê-la algum dia.suggested I come by an see her some time.
e ela disse: "Vou te preparar algo novo, e vou ligar pra você".she said "I'll fix ya this one new, and I'll turn 'em on for you".
UfaWhewhhh
Ela disse: "Eu chego em casa - às cinco e quarenta e cinco, e ah,She said "I get home - at a quarter to six, an 'er ah,
vou estar esperando sua ligação".I'll be waiting for your call".
"Querido, vou fazer algo - tenho certeza que você vai adorar,"Honey, I'll fix ya something - I'm sure you're gonna love,
mas não precisamos - não precisamos comer tudo".but we don't have - we don't have to eat it all."
AhhhhhAhhhhh
Esse é um dos problemas, da vida na estrada,That's one of the problems, of life out here on the road,
pequenas notas como essa não têm código de área.li'l notes like this ain't got no area code.
Eu não sei o que dizer... Estou tendo um dia BEM ruim!I don't know what to say... I'm havina REAL bad day!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taj Mahal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: