Bokutachi No Yukue
ぼくたち わ まよいながら
Bokutachi wa mayoinagara
たどりつく ばしょ を さがしつづけ
Tadoritsuku basho o sagashitsuzuke
かなしくて なみだ ながしても
Kanashikute namida nagashitemo
いつか かがやき に かえて
Itsuka kagayaki ni kaete
とざした かこ が いま
Tozashita kako ga ima
むね を ゆさぶる から
Mune o yusaburu kara
もとめる ほど とおく
Motomeru hodo tooku
おきざり の こころ
Okizari no kokoro
ぼくら わ いきる ほど なにか を うしなって
Bokura wa ikiru hodo nanika o ushinatte
それでも あした へ の ゆめ を すてたくない
Soredemo ashita e no yume o sutetakunai
かなしみ の りゆう でさえも
Kanashimi no riyuu desaemo
つよく だきしめたい
Tsuyoku dakishimetai
とおりすぎた きせつ の その さき に
Toorisugita kisetsu no sono saki ni
なに が あるのだろう
Nani ga arunodaroo
(*BIS)
(*BIS)
Cause I'm never gonna stop streak my dream
Cause I'm never gonna stop streak my dream
だれか の やさしさ に せなか を むけたの わ
Dareka no yasashisa ni senaka o muketano wa
さびしさ それさえ も つよさ に したくて
Sabishisa soresae mo tsuyosa ni shitakute
であい と おなじ かず わかれ が ある の なら
Deai to onaji kazu wakare ga aru no nara
ふたたび あえる ひ を ぼくら わ しんじよう
Futatabi aeru hi o bokura wa shinjiyoo
すべて に かくされた いみ を
Subete ni kakusareta imi o
ひとつひとつ みつけたい
Hitotsuhitotsu mitsuketai
ぶきよおすぎた あの ひ の さよなら も
Bukiyoosugita ano hi no sayonara mo
わかりあえる だろう
Wakariaeru daroo
ぼくたち わ かわってゆく
Bokutachi wa kawatteyuku
ゆめ も こころ も みてきた けれど
Yume mo kokoro mo mitekita keredo
どれくらい とき が ながれても
Dorekurai toki ga nagaretemo
かわらない おもい が ある
Kawaranai omoi ga aru
Cause I'm never gonna stop streak my dream
Cause I'm never gonna stop streak my dream
まよっても とおまわりしても
Mayottemo toomawarishitemo
そこ に だけ ある なにか に
Soko ni dake aru nanika ni
きずいたなら はしりだ せる
Kizuitanara hashirida seru
(*BIS)
(*BIS)
Cause I'm never gonna stop streak my dream
Cause I'm never gonna stop streak my dream
Bokutachi No Yukue (Tradução)
*Às vezes ficamos perdidos
Mas não deixamos de procurar o nosso destino
As lágrimas de tristeza que derramamos
Vamos transformá-las em brilhos um dia
O passado guardado volta
Para mexer o coração
Quanto mais deseja
Mais distante fica o coração abandonado
É inevitável perder certas coisas na vida
Mas não quero desistir do sonho para amanhã
Quero abraçar forte
Até os motivos da tristeza
O que será que há
No fim das estações que passaram?
(*BIS)
Porque nunca deixarei de correr atrás do meu sonho
Virei de costas para o carinho de alguém
Para transformar a solidão em força
Se há tantos encontros quanto despedidas
Vamos acreditar na próxima vez
Tudo tem sentidos ocultos
Quero descobri-los um por um
Até que a gente compreenda
O desencontro desastrado daquele dia
Todos vão mudando
Até os sonhos e os corações
Mas acredito que há sentimentos eternos
Que nunca mudarão
Porque nunca deixarei de correr atrás do meu sonho
Mesmo que perca o caminho ou dê voltas em vão
Basta perceber que algo só se encontra lá
Para recomeçar a corrida
(*BIS)
Porque nunca deixarei de correr atrás do meu sonho