395px

Este Mundo Maravilhoso

Hitomi Takahashi

Subarashiki Kono Sekai

よみちをひとりであるいていたら
yomichi wo hitori de aruite itara
どこからなにやらKAREのにおい
doko kara naniyara KARE- no nioi
ぼくもこれからかえるんだよ
boku mo kore kara kaeru n' da yo
ゆげがたってるあたたかいうち
yuge ga tatteru atatakai uchi
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

でんしゃのまどからゆうやけこやけ
densha no mado kara yuuyake koyake
よぼよぼばあさんひいまごあやす
yoboyobo baa-san hii mago ayasu
どうかみなさんおしあわせに
douka minasan oshiawase ni
しゃしょうさんてんごくまでつれてっておくれ
shashou-san tengoku made tsurete tte okure
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

しゃべっておこってむなしくなって
shabette okotte munashiku natte
むくちになったりまだしゃべりだす
mukuchi ni nattari mada shaberidasu
ぼくはどうせならねこになりたいよ
boku wa douse nara neko ni naritai yo
くだらないことからにげてねていたい
kudaranai koto kara nigete nete itai
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

まんまるちきゅうをこのめでみたい
manmaru chikyuu wo kono me de mitai
いちどでいいからほんとうにみたい
ichido de ii kara hontou ni mitai
うちゅうのはてってどんなところ
uchuu no hate tte donna tokoro
じかんときょりをこえたせかい
jikan to kyori wo koeta sekai
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

うみからおひさまはじきだされ
umi kara ohisama hajikidasare
あたらしいてつかずのいちにちはじまり
atarashii te tsukazu no ichinichi hajimari
ぼくはだいすきなBETTOのなか
boku wa daisuki na BETTO no naka
ぽけたあたまでくしゃみをいっぱつ
poketa atama de kushami wo ippatsu
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

みんぞくふんそうはてしないしかえし
minzoku funsou hateshinai shikaeshi
せいぎのAMERIKA MISAIRUぶちこむ
seigi no AMERIKA MISAIRU buchikomu
うえたこどものめつきはすごく
ueta kodomo no metsuki wa surudoku
ぎぜんしゃとよばれてじさつするおとこたち
gizensha to yobarete jisatsu suru otoko-tachi
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

BAIKUでSUPI-DOこのみをまかす
BAIKU de SUPI-DO kono mi wo makasu
いろんなふうけいうしろへふっとぶ
iron na fuukei ushiro e futtobu
さてとぼくはなにをしようか
sate to boku wa nani wo shiyou ka
すくなくともこうしゃのまどはわらないよ
sukunaku tomo kousha no mado wa waranai yo
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

おれはいつでもむきむきむきむきになる
ore wa itsu demo muki muki muki muki ni naru
くだらないことでもむきむきむきむきになる
kudaranai koto demo muki muki muki muki ni naru
くちからあわとばしむきむきむきむきになる
kuchi kara awa tobashi muki muki muki muki ni naru
だいじなことなおさらむきむきむきむきになる
daiji na koto naosara muki muki muki muki ni naru

わらたかおからおこったかおへ
warata kao kara okotta kao e
かんじょうのつなみがなみはとばをおそうよ
kanjou no tsunami ga nami hatoba wo osou yo
NO-ドラッグNO-アルコールでばくはつしよう
NO- DORAGGU NO- ARUKO-RU de bakuhatsu shiyou
ゆめをみるまえにげんじつをみよう
yume wo miru mae ni genjitsu wo miyou
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

おれはいつでもむきむきむきむきになる
ore wa itsu demo muki muki muki muki ni naru
くだらないことでもむきむきむきむきになる
kudaranai koto demo muki muki muki muki ni naru
どうでもいいことでもむきむきむきむきになる
dou demo ii koto demo muki muki muki muki ni naru
だいじなことなおさらむきむきむきむきになる
daiji na koto naosara muki muki muki muki ni naru

ぼくのからだにあふれるENERUGI
boku no karada ni afureru ENERUGI
あらゆるこんなんもぶちこわしてすすむよ
arayuru konnan mo buchikowashite susumu yo
さとりがおのわかどしよりにけりをいれて
satorigao no wakadoshiyori ni keri wo irete
ばねをきかせてせかいをかえるよ
bane wo kikasete sekai wo kaeru yo
すばらしきこのせかい
subarashiki kono sekai

Este Mundo Maravilhoso

se eu andar sozinho pelo caminho
sinto o cheiro dele vindo de algum lugar
mas eu também vou voltar agora
com o sol se pondo, quentinho em casa
este mundo maravilhoso

pela janela do trem, o pôr do sol brilha
chamando a vovó, acende a fogueira
por favor, que todos sejam felizes
motorista, me leve até o céu, por favor
este mundo maravilhoso

falando e ficando bravo, me sentindo vazio
me calo e depois volto a falar
se for pra ser assim, quero ser um gato
quero fugir de coisas bobas e só dormir
este mundo maravilhoso

quero ver o planeta redondinho com meus próprios olhos
só uma vez, mas quero ver de verdade
como é o fim do universo
um mundo que supera tempo e distância
este mundo maravilhoso

o sol começa a brilhar do mar
um novo dia começa sem aviso
na cama que eu amo, com a cabeça cheia de sonhos
um espirro e tudo se transforma
este mundo maravilhoso

conflitos entre povos, sem fim, só retaliação
justiça na AMÉRICA, um ataque sem compaixão
os olhares das crianças famintas são duros
homens chamados de indigentes se suicidam
este mundo maravilhoso

na moto, acelerando, sinto a liberdade
diversas paisagens passando rápido
então, o que eu vou fazer agora?
no mínimo, a janela do trem não vai quebrar
este mundo maravilhoso

eu sempre me transformo, me transformo, me transformo
até com coisas bobas, me transformo, me transformo
sai da boca, me transformo, me transformo
coisas importantes, ainda mais, me transformo, me transformo

do rosto que ri, para o que ficou bravo
um tsunami de emoções invade a praia
vamos explodir com a NO-DRAG NO-ARUKO-RU
antes de sonhar, vamos ver a realidade
este mundo maravilhoso

eu sempre me transformo, me transformo, me transformo
até com coisas bobas, me transformo, me transformo
qualquer coisa, me transformo, me transformo
coisas importantes, ainda mais, me transformo, me transformo

a energia transborda pelo meu corpo
supero todas as dificuldades e sigo em frente
com a cara de quem sabe tudo, vou dar um passo
ouvindo a batida, vou mudar o mundo
este mundo maravilhoso...

Composição: