Transliteração e tradução geradas automaticamente

See You Again
Takahashi Yu
Até Nos Encontrarmos Novamente
See You Again
Sempre assim, tá bom
ずっとこのままがいいな
Zutto konomama ga ii na
Mesmo que as coisas mudem, tudo bem
かわりゆくのがよのつねだとしても
Kawariyuku no ga yonotsune da to shite mo
Se agora continuar, eu realmente fico feliz em rir com você
いまがつづいたらいいな、きみとわらえるのがほんとうにうれしいな
Ima ga tsuzuitara ii na, kimi to waraeru no ga hontô ni ureshii na
"Um dia, a certeza de que o fim vai chegar"
"いつかはくるおわりがかならず\"
"itsuka wa kuru owari ga kanarazu"
Regras que não podemos desafiar
さからうことのできないルール
Sakarau koto no dekinai rûru
Tchau, até o dia em que possamos nos encontrar de novo, você pode seguir do seu jeito
さよならまたいつかあえるひまできみはきみのまんまであるいてゆけよ
Sayonara mata itsuka aeru hi made kimi wa kimi no manma de aruite yuke yo
A essa hora amanhã, estaremos em lugares diferentes
あすのいまごろはべつべつのばしょ
Asu no imagoro wa betsubetsu no basho
Eu não vou me preocupar comigo mesmo
ぼくはぼくのまんましんぱいしないよ
Boku wa boku no manmasa shinpai shinai yo
Deve ser possível pensar um no outro, a ponto de esquecer até a distância
おもいあうことができるはず、きょりさえわすれてしまうくらいに
Omoiau koto ga dekiru hazu, kyori sae wasurete shimau kurai ni
Não dá pra continuar assim, tem que mudar, não pode ficar assim
このままじゃいけないってかわらなきゃだめだって
Konomama ja ikenai tte kawaranakya dame da tte
Uu, como as pessoas pensam
ううひとのおもいどおり
Uu hito no omoidôri
Se você ou eu ficarmos parecendo robôs, isso seria engraçado
きみかぼくのどっちがロボットみたいになってたらおかしいね
Kimi ka boku no docchi ga robotto mitai ni nattetara okashii ne
Chorão e irritado, egoísta
なきむしでおこりっぽくてわがまま
Nakimushi de okorippokute wagamama
Isso já tá bom demais
それぐらいがちょうでいいね
Sore gurai ga chôde ii ne
Pequenos grãos de felicidade vão nos reunir de novo um dia
ささやかなしあわせのつぶたちがいつかまたぼくらをひきあわせるよ
Sasayaka na shiawase no tsubu-tachi ga itsuka mata bokura o hikiawaseru yo
Vamos seguir sem pressa, não importa como as coisas mudem, não tá errado
あせることなくあるいていこうよ、どんなふうにころんだってまちがいじゃないよ
Aseru koto naku aruite ikô yo, donna fû ni koronda tte machigai ja nai yo
Deve ser possível nos entendermos, a ponto de esquecer até o tempo
わかりあうことができるはずじかんさえわすれてしまうくらいに
Wakariau koto ga dekiru hazu jikan sae wasurete shimau kurai ni
Tchau, até o dia em que possamos nos encontrar de novo, você pode seguir do seu jeito
さよならまたいつかあえるひまできみはきみのまんまであるいてゆけよ
Sayonara mata itsuka aeru hi made kimi wa kimi no manma de aruite yuke yo
A essa hora amanhã, estaremos em lugares diferentes
あすのいまごろはべつべつのばしょ
Asu no imagoro wa betsubetsu no basho
Eu não vou me preocupar comigo mesmo
ぼくはぼくのまんましんぱいしないよ
Boku wa boku no manmasa shinpai shinai yo
Pequenos grãos de felicidade vão nos reunir de novo um dia
ささやかなしあわせのつぶたちがいつかまたぼくらをひきあわせるよ
Sasayaka na shiawase no tsubu-tachi ga itsuka mata bokura o hikiawaseru yo
Vamos seguir sem pressa, não importa o que aconteça, a vida continua
あせることなくあるいていこうよ、どんなことがおこったってまちはつづいてくよ
Aseru koto naku aruite ikô yo, donna koto ga okotta tte machi wa tsuzuiteku yo
Deve ser possível nos amarmos, a ponto de não precisar de razões
あいしあうことができるはずりゆうさえひつようないくらいに
Aishiau koto ga dekiru hazu riyû sae hitsuyô nai kurai ni
A tristeza deve desaparecer completamente.
かなしみさえきえてしまうくらいに
Kanashimi sae kiete shimau kurai ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Takahashi Yu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: