395px

Afinal, o Rosto É Justiça.

Takayan

After All, The Face Is Justice.

だれしも うまれたころから せおってる
dare shimo umareta koro kara seotteru
ころしたいほどのこんぷれっくすを
koroshitai hodo no konpurekkusu wo
としをとるに つれてちがうめにぱーつをわらわれる
toshi wo toru ni tsurete chigau me ni paatsu wo warawareru

まいよ かがみばかりながめてむしんになる
maiyo kagami bakari nagamete mushin ni naru
きらいになってかおうらんで、うらんでさ
kirai ni natte kao urande, urande sa
あいつのたったひとことでこのどろぬまがしんでくれ
aitsu no tatta hitokoto de kono doronuma da shindekure

でもおさらばだよちょっといたいけどかえられるまほうがあるの
demo osaraba da yo chotto itai kedo kaerareru mahou ga aru no
おつかれじぶんねむくなってきたどりょくがはえる
otsukare jibun nemuku natte kita doryoku ga haeru
ばかにしてきたやつらはいまにみときな
baka ni shite kita yatsura wa ima ni mitoki na
だれよりもかわいくてみくだすじぶんへ
dare yori mo kawaikute mikudasu jibun e
かおもこころまではじめははれるけど
kao mo kokoro made hajime wa hareru kedo
かわるならどうでもいいよ
kawaru nara dou demo ii yo
りょうさんがたのふくもすとりーとけいのふくも
ryousangata no fuku mo sutoriito kei no fuku mo
ぼぶもついんてもろんぐもせみろんぐもにあう
bobu mo tsuinte mo rongu mo semirongu mo niau
すうかげつごおひめさまになる
suukagetsugo ohime-sama ni naru

だいえっとしようともあいそふりまいてもかおがごりらならしかたがないの
daietto shiyou tomo aiso furimaite mo kao ga gorira nara shikata ga nai no
おしにつかうばいとだいじゃなくてだいくするためにためるぱぱかつ
oshi ni tsukau baitodai janakute daiku suru tame ni tameru papa katsu
すきなひとにこくはくしてもあいそわらいでひきつって\"ごめん\"ってことば
suki na hito ni kokuhaku shite mo aiso warai de hikitsutte "gomen" tte kotoba
なかよくなったともだちにふと\"ここめだつよね\"たちわるいってまじ
nakayoku natta tomodachi ni futo "koko medatsu yo ne" tachi warui tte maji
ぴえんっていうけどぶさいくでもおかしい、もうすうかげつたってる
pyentte iu kedo busaiku demo okashii, mou suukagetsu tatteru
ぎゃくにひどくなってるよいしゃにてるよおまえもわたしをみすてるの!?
gyaku ni hidoku natteru yo isha ni Tel yo omae mo watashi wo misuteru no!?

でもおさらばだよちょっといたいけどかえられるまほうがあるの
demo osaraba da yo chotto itai kedo kaerareru mahou ga aru no
おつかれじぶんねむくなってきたどりょくがはえる
otsukare jibun nemuku natte kita doryoku ga haeru
ばかにしてきたやつらはいまにみときな
baka ni shite kita yatsura wa ima ni mitoki na
だれよりもかわいくてみくだすじぶんへ
dare yori mo kawaikute mikudasu jibun e
かおもこころまではじめははれるけど
kao mo kokoro made hajime wa hareru kedo
かわるならどうでもいいよ
kawaru nara dou demo ii yo
りょうさんがたのふくもすとりーとけいのふくも
ryousangata no fuku mo sutoriito kei no fuku mo
ぼぶもついんてもろんぐもせみろんぐもにあう
bobu mo tsuinte mo rongu mo semirongu mo niau
すうかげつごおひめさまになる
suukagetsugo ohime-sama ni naru

Afinal, o Rosto É Justiça.

Todo mundo carrega desde que nasceu
Um complexo que você só quer matar
Conforme envelheço, minhas partes são ridicularizadas por olhos diferentes

Toda noite, tudo o que faço é olhar no espelho e ficar indiferente
Eu comecei a odiar esse rosto, a ressentir e culpá-lo
Nesse dilema, só um comentário daquele cara: Simplesmente morra

Bem, então, isso é um adeus, é um pouco doloroso, mas há uma mágica que pode mudar isso
Bom trabalho, eu fico com sono e meu esforço brilha
Aqueles bastardos zombeteiros agora podem olhar
Para o meu eu que é mais fofa e superior do que qualquer um
Meu rosto e coração ficarão inchados no começo
Mas isso não importa, desde que mude
Roupas de marca e moda de rua
Um corte curto, tranças, cabelo longo, até mesmo cabelo na altura dos ombros combinaria com você
Em alguns meses, você se tornará uma princesa

Mesmo com dieta ou recebendo carinho, não faz sentido se você tem um rosto de gorila
Acho que não vou usar o dinheiro do meu trabalho de meio período e conseguir um sugar daddy para pagar
Mesmo se eu confessar para quem gosto, apenas me dariam um sorriso falso e falaria desculpe
E depois iria rir com seus amigos sobre como algo feio se destaca, simplesmente terrível
Penso em chorar, mas não é atraente, ainda assim, é estranho, alguns meses já se passaram
Pelo contrário, está piorando, eu pergunto ao médico se ele vai desistir de mim também

Bem, então, isso é um adeus, é um pouco doloroso, mas há uma mágica que pode mudar isso
Bom trabalho, eu fico com sono e meu esforço brilha
Aqueles bastardos zombeteiros agora podem olhar
Para o meu eu que é mais fofa e superior do que qualquer um
Meu rosto e coração ficarão inchados no começo
Mas isso não importa, desde que mude
Roupas de marca e moda de rua
Um corte curto, tranças, cabelo longo, até mesmo cabelo na altura dos ombros combinaria com você
Em alguns meses, você se tornará uma princesa

Composição: Takayan