Transliteração e tradução geradas automaticamente

Depression Story
Takayan
História da Depressão
Depression Story
Hoje também nós
今日も僕ら
kyo mo bokura
Estamos vivendo forçando a barra
無理をして生きては
muri o shite ikite wa
Todo dia é uma luta na vida
人生に悩む毎日です
jinsei ni nayamu mainichidesu
Mas eu também amo
でもヘラる自分も
demo heraru jibun mo
A parte que se desmorona
笑う自分だって
warau jibun datte
E a parte que ri de mim, no fundo, eu adoro
やっぱり本当は大好きです
yappari hontoha daisukidesu!
Escuta aqui
リッスンなつ
ri ssun na tsu
Ame-se mesmo sendo feio
ブサイクでも愛せよ
busaiku demo aiseyo
Seu filho da puta
このカス野郎
kono kasu yaro
Escuta aqui
リッスンなつ
ri ssun na tsu
Só de viver
生きるだけで
ikiru dake de
Já vale a pena, né?
お金くれてもいいでしょ
okane kurete mo idesho!?
Esses dias de merda, dias chatos
くそな日常 退屈な日も
kusona nichijo taikutsuna hi mo
Eu vou transformar isso em um paraíso
この僕が天国に変えてあげよう
kono boku ga tengoku ni kaete ageyou!
Na verdade, não precisa se culpar
ってか止む自分
tteka yamu jibun
Não precisa se sentir mal, não é?
責めなくてもいいじゃん
semenakute mo ijan!
A gente sempre vive do nosso jeito
元々僕ら生き方フリじゃん
motomoto bokura ikikata furijan!
Por exemplo, se você não tem cicatrizes no braço
例えば腕に傷跡ないとして
tatoeba ude ni kizuato nai to shite
Mas se você tem cicatrizes no seu braço
あなたの腕に傷跡追いとして
anata no ude ni kizuato oi to shite
Não se preocupe com a visão dos outros
メンヘラの価値観にたいさわない
menhera no kachikan ni taisa wanai
Apenas tenha orgulho de ser você
取りま可愛い自分を誇りなさい
tori ma kawaii jibun o hokori nasai
Muda agora
ヘンザップナウ
hen zappu nau
Fica do seu jeito
このママステイワイ
kono mamasu tei wa i
Olha, eu quero te abraçar
ほら、ギュしたい
hora, gyu shitai
Quero estar com você
キミトイッショニイタイ
kimitoisshoni itai
Não importa se é doente
メンヘラも
menhera mo
Ou se é só uma fase
ファッヘラも関係ない
fahhera mo kankeinai
Se você se tornar quem você quer ser
なりたい自分になりゃ
naritai jibun ni narya
Não tem problema
問題ない
mondainai
Muda agora
ヘンザップナウ
hen zappu nau
Fica do seu jeito
このママステイワイ
kono mamasu tei wa i
Olha, eu quero te abraçar
ほら、ギュしたい
hora, gyu shitai
Quero estar com você
キミトイッショニイタイ
kimitoisshoni itai
Não importa se é doente
メンヘラも
menhera mo
Ou se é só uma fase
ファッヘラも関係ない
fahhera mo kankeinai
Se você se tornar quem você quer ser
なりたい自分になりゃ
naritai jibun ni narya
Não tem problema
問題ない
mondainai
Hoje também nós
今日も僕ら
kyo mo bokura
Estamos vivendo forçando a barra
塗りをして生きては
nuri o shite ikite wa
Todo dia é uma luta na vida
人生に悩む毎日です
jinsei ni nayamu mainichidesu
Mas eu também amo
でもヘラる自分も
demo heraru jibun mo
A parte que se desmorona
笑う自分だって
warau jibun datte
E a parte que ri de mim, no fundo, eu adoro
やっぱり本当は大好きです
yappari hontoha daisukidesu!
Escuta aqui
リッスンなつ
ri ssun na tsu
Ame-se mesmo sendo feio
ブサイクでも愛せよ
busaiku demo aiseyo
Seu filho da puta
このカス野郎
kono kasu yaro
Escuta aqui
リッスンなつ
ri ssun na tsu
Só de viver
生きるだけで
ikiru dake de
Já vale a pena, né?
お金くれてもいいでしょ
okane kurete mo idesho!?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Takayan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: