Transliteração gerada automaticamente

Killed By Period Pains and Depression
Takayan
Killed By Period Pains And Depression
Killed By Period Pains and Depression
Just trying to overcome the desire to die
ただでさえ死にたい意志を乗り越えて
tada de sae shinitai ishi wo nori koete
What I want is to laugh happily, that’s all
笑いたいだけなのにね
waraitai dake nanoni ne
Annoying, dying, depressing
うざいしんどい振りかかる
uzai shindoi furikakaru
Welp, will never get used to it
まあ、なれやしないな
maa, nare ya shinai na
Music streaming, with the stream of red juice
音楽と赤い駅流れてる
ongaku to akai eki nagareteru
My heart, the whole body. It hurts too much
心腹ずきずき痛む
kokoro hara zukizuki itamu
Though it’s unfair, whatever, too painful, feels like I’m going to throw up
不平等だし もういいよ辛いよ吐きそう
fubyoudou da shi mou ii yo tsurai yo hakisou
Tell me about your pain, don’t push yourself too hard!
叫びを教えて 無理だけはしないで
sakebi wo oshiete muri dake wa shinaide
You’re beautiful, always
あなたは綺麗なままさ
anata wa kirei na mama sa
Adorable, even when you are crying
泣き顔さえも美しいのさ
nakigao sae mo utsukushii no sa
Endure the pain, pour out all your emotions
痛みにも耐えて 愛想振り回して
itami ni mo taete aiso furimaite
You’re wonderful as you’re still breathing
息をするだけで素晴らしいよ
iki wo suru dake de subarashii yo
She is difficult to get along with
あいつは仲良くなれない
aitsu wa nakayoku narenai
Just leave me alone for a while, please
今は一人にさせて、お願い
ima wa hitori ni sasete, onegai
My world turns upside down within one day
昨日の自分とはもう別世界
kinou no jibun to wa mou bessekai
Irritated and anxious, can’t even fall asleep
イライラと不安で熱けない
iraira to fuan de netsukenai
In fact, not necessary to give smiles; nor being too understanding
別に笑えなくていい 抱えなくていい
betsu ni warae nakute ii kakae nakute ii
No need to keep it deep down and hurt yourself
ため込んで傷つけなくていい
tamekonde kizutsuke nakute ii
The girl who’s wary and hold back to present herself
弱く気持ちを出せない性格も
yowaku kimochi wo dasenai seikaku mo
You’re unique, don’t worry
個性で素敵だから焦らないで
kosei de suteki dakara aseranaide
Just trying to overcome the desire to die
ただでさえ死にたい意志を乗り越えて
tada de sae shinitai ishi wo nori koete
What I want is to laugh happily, that’s all
笑いたいだけなのにね
waraitai dake nanoni ne
Annoying, dying, depressing
うざいしんどい振りかかる
uzai shindoi furikakaru
Welp, will never get used to it
まあ、なれやしないな
maa, nare ya shinai na
Music streaming, with the stream of red juice
音楽と赤い駅流れてる
ongaku to akai eki nagareteru
My heart, the whole body, it hurts too much
心腹ずきずき痛む
kokoro hara zukizuki itamu
Though it's unfair, whatever, too painful, feels like I’m going to throw up
不平等だし もういいよ辛いよ吐きそう
fubyoudou da shi mou ii yo tsurai yo hakisou
Tell me about your pain, don’t push yourself too hard!
叫びを教えて 無理だけはしないで
sakebi wo oshiete muri dake wa shinaide
You’re beautiful, always
あなたは綺麗なままさ
anata wa kirei na mama sa
Adorable, even when you are crying
泣き顔さえも美しいのさ
nakigao sae mo utsukushii no sa
Endure the pain, pour out all your emotions
痛みにも耐えて 愛想振り回して
itami ni mo taete aiso furimaite
You’re wonderful as you’re still breathing
息をするだけで素晴らしいよ
iki wo suru dake de subarashii yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Takayan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: