Transliteração gerada automaticamente
![Takayan](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/5/0/4/f50463517748ddaebd314419cf365203-tb7.jpg)
Shit Named Gender
Takayan
Merda Chamada Gênero
Shit Named Gender
Por favor, alguém destrua esse inferno de realidade, me leve para o mundo dos sonhos
くだらない世界なんてとうに壊して夢見てた世界へ
kudaranai sekai nante touni kowashite yume miteta sekai e
Mesmo que pensem que somos tolas, só os ignore
馬鹿にされても見ないでいいよ
baka ni sarete mo minaide ii yo
Enquanto tivermos uma a outra, correremos pelo mundo
二人の好きが一緒なら駆け抜ければいい
futari no suki ga issho nara kakenukereba ii
Apesar de estarmos levando isso bem a sério
こっちは真剣なのにもう
kocchi wa shinken na no ni mou
Nunca vão aprovar nosso amor, né?
本気にしてくれないでしょ
honki ni shite kurenai desho?
A conversação acaba sem ganhar nenhuma confiança
信じられなくて終わるの
shinjirare nakute owaru no
"E então zombaram de mim alguns dias depois"
数字ごはからかってるよ
suujitsugo wa karakatteru yo
Você aceitou alguém como eu, que sou excêntrica
変わり者の私をあなたは認めてくれた
kawarimono no watashi wo anata wa mitomete kureta
Agora, mesmo coisas sem importância me fazem rir, porque estou segurando suas mãos
些細なことで笑ってはこの手をつないでくれた
sasai na koto de waratte wa kono te wo tsunaide kureta
"A barreira de gênero não tem direito de nos negar"
性別の壁には否定する権利などないと
seibetsu no kabe ni wa hitei suru kenri nado nai to
"Você é meu destino" acredite em si
与えられた運命だと自分を持って走るよ
ataerareta unmei da to jibun wo motte hashiru yo
O mundo fica em câmera lenta quando estou contigo
今だけはスルーモーション
ima dake wa suroomooshon
Hey, eu te amo, hey, obrigada
ねえ、好きだよねえ、ありがとう
nee, suki da yo nee, arigatou
A cena que eu costumava ver mudou
見る景色が変わったよ
miru keshiki ga kawatta yo
Por favor, alguém destrua esse inferno de realidade, me leve para o mundo dos sonhos
くだらない世界なんてとうに壊して夢見てた世界へ
kudaranai sekai nante touni kowashite yume miteta sekai e
Mesmo que pensem que somos tolas, só os ignore
馬鹿にされても見ないでいいよ
baka ni sarete mo minaide ii yo
Enquanto tivermos uma a outra, correremos pelo mundo
二人の好きが一緒なら駆け抜ければいい
futari no suki ga issho nara kakenukereba ii
Queria que fôssemos reconhecidas pela sociedade, espero que não nos abandonemos
認められるように自分を捨てぬように
mitomerareru you ni jibun wo sutenu you ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Takayan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: