Tradução gerada automaticamente

Resolution
Take Cover
Resolução
Resolution
E quando o relógio marcar dozeAnd when the clock strikes twelve
E seus lábios tocarem os deleAnd your lips hit his
Espero que vocês dois caiam mortos com esse beijo de ano novoI hope you both drop dead from your new years kiss
Vou fazer uma resoluçãoI'll make a resolution
Me lembre de te esquecer.Remind me to forget you.
Então, nesta noite de dezembroSo on this late December evening
Façamos um brinde e vamos beber.Make a toast and take it down.
Enquanto sua visão embaça e você enrola as palavrasAs your vision blurs and you're slurring your words
Eu só vou sorrir enquanto você cai no chão.I'll just smile while you fall to the ground.
Que fique claro que a partir deste momentoLet it be known that from this moment
Você foi banido da minha cabeça.You've been banished from my head.
Então fique fora do meu caminho, eu farei o mesmoSo stay out of my way, I'll do the same
Não quero ver seu rosto ou ouvir seu nome.Don't want to see your face or hear your name.
Prefiro passar meus dias e dormir minhas noitesI'd rather spend my days and sleep my nights
Sem o que deveria ter sido feito e o que deveria ter sido certo.Without the should been done and the should have done right.
É hora de começar a seguir em frente.Its time to start moving on.
Quando você ficar sozinho, continue procurandoWhen you get lonely just keep looking
Não há amor sobrando pra você aqui.There's no love left for you here.
Continue correndo, continue me derrubandoKeep running it out, keep bringing me down
Só eu sei do que você realmente é capaz.Only I know what you're really about.
Então fique fora do meu caminho, eu farei o mesmoSo stay out of my way, I'll do the same
Não quero ver seu rosto ou ouvir seu nome.Don't want to see your face or hear your name.
Agora a bola caiNow the ball drops down
Meu coração despenca pelo chão.My heart drops through the floor.
Não quero mais provar suas mentiras.I don't want to taste your lies anymore.
Não consigo seguir em frente, não consigo superar isso.Can't move on, can't get over it.
É um ano novo, tudo sozinho.It's a new year all alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take Cover e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: