Tradução gerada automaticamente

Star-Crossed Lovers
Take Cover
Amores Proibidos
Star-Crossed Lovers
Estou levando meu tempo,I'm taking my sweet time,
esperando as palavras se alinharem.waiting for the words to fall in line.
Mas é inútil e eu já estou acostumado com isso.But it's useless and I'm used to it.
Agora que estamos sozinhos, mastigando nossas falhas e mentiras engolidas;Now that we're alone and we're chewing on our flaws and swallowed lies;
Vamos acertar, porque ainda te procuro toda noite.Lets get it right, cuz I still reach for you every night.
Sinto falta do som da sua voz,I miss the sound of your voice,
não só da forma como eu a reproduzo na minha cabeça.not just the way I play it back in my head.
Somos amores proibidos ou apenas grandes faladores?Are we star crossed lovers or just big talkers?
Palavras pesadas para uma garotinha tão bonita.Pretty heavy words for a pretty little girl.
Deixa de romance, baby.Get over the romance baby.
As letras escarlates sujas estão formando palavras que importam?Are the dirty scarlet letters even forming words that matter?
Estou morrendo de curiosidade. E mesmo se eu tentar,I'm dying to know. And even if I try,
não será bom o suficiente para satisfazer.it won't be good enough to satisfy.
É inútil e eu já cansei disso.It's useless and I'm through with it.
Você e só você, é a única coisa que não consigo enterrar ou esconder.You and you alone, you're the only thing I can't bury or hide.
Vamos acertar, ainda te procuro toda noite.Lets get it right, I still reach for you every night.
Odeio a ideia de você encontrar outra pessoa,I hate the thought of you finding someone else,
mas você encontrou e eu já estou acostumado com isso.but you did and I'm used to it.
Amores proibidos ou apenas grandes faladores?Star crossed lovers or just big talkers?
Palavras pesadas, você é uma garotinha mesquinha.Pretty heavy words, you're a petty little girl.
Nós acertamos e colocamos nossos demônios em um sono profundo.We made it right and put our demons in a deep sleep.
Não é fácil, mas quem está comigo?It's not easy, but who is with me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take Cover e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: