Tradução gerada automaticamente
New Empires
Take It Back!
Novos Impérios
New Empires
Eu tenho me revirado no sono, atormentado pelas coisas que vi.I've been tossing in my sleep, plagued by the things I've seen.
Vejo homens adultos nas ruas pedindo comida pra comer.I see grown men in the streets begging for food to eat.
Vejo uma jovem mãe na igreja, rejeitada porque seu bebê não tem pai.I see a young mom in the church, shunned because her baby has no father.
Vejo uma guerra na TV que deixa órfãos nas ruas.I see a war on the TV that leaves orphans in the streets.
E eu penso comigo mesmo, que mundo é esse que vivemos, onde as pessoas usam o nome de Deus pra expandir seus impérios.And I think to myself, what a world we live in, where people use God's name to expand their empires.
Dizem que é assim mesmo, que eu só deveria aprender a aceitar. Eu discordo, cara.They say it's just the way it is, that I should just learn to accept it. I beg to differ man.
Eu não vou ceder.I won't give in.
Vocês, homens vilões com suas mãos traiçoeiras, tiraram todo o sentido desse caminho que dizem trilhar nos passos Dele, enquanto são apenas a casca de um homem cristão.You villainous men with your treacherous hands have taken away all the meaning in this road you claim to travel in the path of His steps, all the while you're the shell of a Christian man.
Então, eu não vou pisar leve,So, I won't tread lightly,
Eu não vou me calar,I won't go quietly,
Eu não vou falar baixo,I won't speak softly,
Eu não vou deixar vocês me dominarem.I won't let you get the best of me.
Isso tem que acabar aqui.This has to end here.
Isso tem que acabar agora.This has to end right now.
Não podemos mais esperar que as coisas se resolvam. Apenas abra os olhos e olhe além da sua porta da frente, suas irmãs nas ruas e seus irmãos em guerra.No longer can we wait for things to all work out. Just open up your eyes and look past your front door, your sisters in the streets and your brothers at war.
A compaixão se perdeu em uma nação construída pela ganância, mas poderíamos ser uma geração que é verdadeiramente livre.Compassion has been lost in a nation built by greed, but we could be a generation that is truly free.
Não mais você responderá a um rei que usa uma coroa, mas a um rei que governou pela paz e depois entregou sua vida.No longer will you answer to a king who wears a crown, but a king who ruled through peace then laid His life down.
Levantem-se, levantem-se, levantem-se.Rise up, rise up, rise up.
Levantem-se, verdadeiros Filhos de Sião.Rise up, true Sons of Zion.
Levantem-se, verdadeiros Filhos de Sião.Rise up, true Sons of Zion.
Levantem-se, verdadeiros Filhos de Sião.Rise up, true Sons of Zion.
Levantem-se, verdadeiros Filhos de Sião.Rise up, true Sons of Zion.
Eu serei a mudança que quero ver no mundo.I will be the change I want to see in the world.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take It Back! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: